This approach would also allow flexibility for host governments to regulate in the national interest.
Ese enfoque daría también flexibilidad a los gobiernos receptores para reglamentar en función del interés nacional.
It was clear that national governments should have authority and freedom to regulate in the public interest.
Era claro que los gobiernos nacionales deberían tener autoridad y libertad para reglamentar en función del interés público.
It was important that any text respected the right to regulate in order to achieve domestic policy objectives.
Era importante que cualquier texto respetase el derecho a reglamentar con el fin de lograr objetivos de política nacional.
Reaffirming the right of Members to regulate in order to meet their policy objectives
Reafirmando el derecho de los Miembros a reglamentar con el fin de cumplir sus objetivos de política
It shall also take place with due respect for the right of Members to regulate in pursuance of national policy objectives.
También debe desarrollarse con el debido respeto al derecho de los Miembros de legislar en consonancia con sus objetivos de política nacional.
These measures would encourage investment and continue to protect a government's right to regulate in the public interest.
Estas medidas fomentarían las inversiones y seguirían protegiendo el derecho de los gobiernos a reglamentar en función del interés público.
His delegation believed that the right to regulate in the public interest should be preserved, as long as it was non-discriminatory.
Su delegación opinaba que se debía preservar el derecho a reglamentar en función del interés público, siempre que no fuera discriminatorio.
Other experts argued that legally binding rules tended to be agreed upon at a lower common level of standards and might infringe the sovereign right of countries to regulate in their own interest.
Otros expertos afirmaron que era corriente establecer normas legalmente vinculantes menos estrictas y limitar el derecho soberano de los países a reglamentar en interés propio.
But in almost no instance were these agreements concerned with protecting the policy space of countries and maintaining their right to regulate in the public interest.
Sin embargo, estos acuerdos en casi ningún caso guardaban relación con la protección del margen normativo de los países y el mantenimiento de su derecho a reglamentar en función del interés público.
He enquired whether that meant that Members had to give up their sovereign right to regulate in the name of cost saving.
Preguntó si eso significaba que los Miembros tenían que renunciar a su derecho soberano a reglamentar en nombre del ahorro de costos.
Should Members' right to regulate in public interest be recognised explicitly?
¿Debe reconocerse expresamente el derecho de los Miembros a reglamentar en función del interés público?
The solution is not to have government intervene or regulate in some way.
La solución no es que el gobierno intervenga o regule de alguna menera.
Pricing of course is tricky to regulate in a free market.
Por supuesto es complicado regular la fijación de precios en un mercado libre.