Files are "successfully saved", but some will not open in their respective programs.
Los archivos se "recuperan satisfactoriamente", pero no es posible abrir algunos en sus programas respectivos.
The jurisdictions, in function of the basic contents determined, will implement the respective programs or curricula through the pertinent regulations .
Las jurisdicciones, en función de los contenidos básicos determinados, instrumentarán los respectivos programas o currículos a través de las normas pertinentes .
In all cases, however, the purpose of the existence of these living beings remains the translation of their respective programs into actions that ensure their survival and reproduction.
En todos los casos sin embargo, la finalidad de la existencia de estos seres vivientes reside en la traducción de sus respectivos programas en acciones que aseguran su supervivencia y su reproducción.
Everyone who has completed one of respective programs and meets academic standards of criteria for admittance to relevant institutions has the right to apply for enrollment in the second and the third cycles of studies.
Quien haya terminado uno de los programas respectivos y cumpla los criterios académicos para la admisión en las instituciones pertinentes tiene derecho a solicitar su inscripción en el segundo y el tercer ciclo de estudios.
Of these clients, 124,293,727 were among the poorest when they joined their respective programs.
De estos clientes, 124.293.727 estaban entre los más pobres cuando se adhirieron a sus respectivos programas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.