Examples with "ride... And" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's just a ride... And we can change it any time we want.
Es solo un paseo... y podemos cambiarlo en cualquier momento que queramos.
It's ready to ride... and race.
Coming back from the beach or a bike ride... and relaxing on the lovely terrace of the café-restaurant, playing a family board game in the central lodge, or joining in a game of volleyball or table tennis with friends...
Al volver de la playa o de un paseo en bici... podrás descansar en la bonita terraza del café-restaurante, echar una partida a un juego de mesa con la familia en el centro social, participar entre amigos en un partido de voleibol o de ping-pong...
A wide assortment of distractions can blur our view, like hectic schedules and the multiple hats we wear, the stresses of the present, the worries of the future, and the fatigue that can come along for the ride... and we end up being ungrateful.
Una gran variedad de actividades y distracciones puede desdibujar nuestra vista, como los horarios agitados y los múltiples sombreros que hemos de usar, el estrés del presente, las preocupaciones del futuro y la fatiga que puede surgir durante el viaje... y terminamos siendo desagradecidos.
Just like I remembered what you had told me, Keyes... about that trolley car ride... and how there was no getting off till the end of the line... where the cemetery was.
Igual que recordaba lo que tú habías dicho, Keyes sobre el viaje en tranvía y como no se podía bajar hasta el final, en el cementerio.
Carpool: TBARTA's free online ridematching service can help you find someone to share the ride... and the cost!
Carpool: el servicio de viaje en línea gratuito de TBARTA puede ayudarlo a encontrar a alguien para compartir el viaje... ¡y el costo!
I'm out for a little morning ride... and in the middle of nowhere...
Salgo para un paseo matutino... y en mitad de la nada... me topo con el general Ulysses S. Grant en persona.
"So, I just wanted to start and say that he's going to do a motorcycle ride... and then you can have lunch," Perry, who also performed during the benefit show, told the crowd.
"Solo quiero comenzar y decir que tendrán un paseo en motocicleta... luego pueden ir a comer", le dijo Perry a la audiencia.
A trucker gave him a ride... and believing that he is a fugitive, put him in a container to Istanbul.
Un camionero le recogió... y creyendo que era un fugitivo, le metió en un contenedor a Estambul.
A stunner was the Keukenhof, you will be rewarded with tulips, Hyanzinthen, daffodils for the hour ride... and it was not as crowded as expected, despite East.
Una maravilla fue el Keukenhof, usted será recompensado con tulipanes, Hyanzinthen, narcisos para el paseo de una hora... y no era tan concurrido como era de esperar, a pesar de este.
Keki Daruwalla ORFEO Y PERSÉFONE No run the trains And below me lorries ride... And it seems there is no place On this earth where I can hide.
MEDITACIÓN DE UN PUENTE Sobre mí corren trenes Y por debajo pasan camiones... Y parece que no hubiera lugar En esta tierra dónde ocultarme.
SIT BACK, RELAX, AND ENJOY THE RIDE... AND THE COMPANY, IF POSSIBLE.
Siéntese, relájese, y disfrute el viaje... y la compañía, si es posible.
He'd been married three times before, so she let it ride... and then she came home one night and he had locked her out.
Él ya se había casado tres veces, así que ella no insistió.