We are grateful for these sacred edifices and the blessings they bring into our lives.
Estamos agradecidos por esos edificios sagrados y las bendiciones que traen a nuestra vida.
Architecturally the temple is constructed on the same plan and system as most of the Hindu sacred edifices of antiquity.
Desde el punto de vista de la arquitectura, el templo se construyó con los mismos planos y sistemas que la mayoría de los edificios sagrados hindú de la antigüedad.
The ongoing planning and construction of these sacred edifices cement President Monson's legacy as a builder of temples.
El curso de planificación y la construcción de estos edificios sagrados fortalece el legado del presidente Monson como el constructor de templos.
"Church members may dedicate their homes, ... as sacred edifices where the Holy Spirit can reside" (General Handbook of Instructions, p.
"Los miembros de la Iglesia pueden dedicar sus hogares como edificios sagrados donde el Santo Espíritu pueda morar"2.
Besides erecting sacred edifices, her missionaries have also promoted construction of hospitals, sanitariums, schools and universities.
Al mismo tiempo que iglesias, sus misioneros han construido centros asistenciales y hospitales, escuelas y universidades.
There is also a need to ensure that the architecture of these sacred edifices is worthy of the mystery they celebrate and in conformity with ecclesiastical legislation and local style.
Conviene, además, velar para que la arquitectura de estos edificios de culto sea digna del misterio que se celebra en ellos y conforme a la legislación eclesiástica y al estilo local.
P. Let everything be done [by the committees] with due order and dignity, and let no one, not even a priest, make use of the sacred edifices according to his whim to try out experiments.
134... que todo se lleve a cabo [por los comités] con el debido orden y dignidad, y no se permita, ni siquiera a un sacerdote, hacer uso de los Sagrados Sacrificios según sus caprichos para realizar experimentos.
Gantin's interview made a substantial stir in the sacred edifices and in the media.
La entrevista de Gantin tuvo un eco notable en los sacros palacios y en los medios de comunicación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.