Él ordenó o fue cómplice en la destrucción generalizada de edificios sagrados.
He either ordered or connived at the widespread destruction of sacred buildings.
Y por muchos otros museos, lugares de interés cultural y edificios sagrados.
And by many other museums, places of cultural interest and sacred buildings.
Al contrario que otros templos, no contiene ningún lugar para que los monjes lo habiten, sino que solo tiene edificios sagrados, estatuas y pagodas con una rica decoración.
Unlike other temples it does not contain living quarters for monks; rather, it has only the highly decorated holy buildings, statues, and pagodas.
A través de sus edificios sagrados y sus múltiples callejones en los que te cruzarás con peregrinos y locales te ayudarán a comprender esta religión.
Its holy buildings and its many alleys where you can meet pilgrims and locals will help you understand this religion.
Estamos agradecidos por esos edificios sagrados y las bendiciones que traen a nuestra vida.
We are grateful for these sacred edifices and the blessings they bring into our lives.
Desde el punto de vista de la arquitectura, el templo se construyó con los mismos planos y sistemas que la mayoría de los edificios sagrados hindú de la antigüedad.
Architecturally the temple is constructed on the same plan and system as most of the Hindu sacred edifices of antiquity.
Sin embargo, no olvides que estos son edificios sagrados y hay unas reglas que deberás cumplir.
However, do not forget that temples are sacred buildings where some rules should be followed.
El vínculo más visible entre turismo y religión son los numerosos edificios sagrados que atraen turistas.
The most visible connection between tourism and religion are the scores of sacred buildings that attract tourists.
Los edificios sagrados que tienen un especial interés desde este punto de vista prácticamente han perdido su función religiosa.
Sacred buildings that have a special interest from this perspective have practically lost their religious function.
El proyecto contempla también la construcción de un centro de documentación y la restauración de los edificios sagrados.
The project includes plans to build a documentation centre and restore the sacred buildings.
Hemos reforzado portales, paredes y cúpulas para preservar la herencia y la calidad arquitectónica de estos edificios sagrados.
We maintained gates, walls and domes to preserve the heritage and the architectural shape of these sacred buildings.
Esta técnica se dice que comenzó cuando los carpinteros del santuario empezaron a tallar trozos sobrantes de madera después de construir los edificios sagrados.
This craft is said to have started when shrine carpenters began carving left-over pieces of wood after they constructed the sacred buildings.
Estos edificios sagrados se construyen para nuestro uso, y dentro de sus paredes se efectúan ordenanzas sagradas y salvadoras.
These sacred buildings are built for our use, and within their walls sacred and saving ordinances are performed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.