His scarcity mentality prevents him from investing in initiatives with long-term potential.
Su mentalidad de escasez le impide invertir en iniciativas con potencial a largo plazo.
Volunteers worked to ward off food scarcity in the community.
Los voluntarios trabajaron para combatir la escasez de alimentos en la comunidad.
Given the scarcity of time, any possible result had to be simple.
Dada la falta de tiempo, cualquier resultado posible debía ser sencillo.
Where there is scarcity of food the bigger ends up killing the rest.
Cuando hay falta de alimento el mayor termina con el pequeño.
So, wickedness is imperfection, scarcity or a defect of being.
Por tanto, la maldad es imperfección, carencia o defecto de ser.
And despite the scarcity of food, there was no hatred.
Y a pesar de la escasez de alimentos, no había odio.
The money system can only exist in a state of scarcity.
El sistema de dinero solo puede existir en un estado de escasez.
The scarcity in the market is also a reason behind it.
La escasez en el mercado es también una razón detrás de ella.
Because of the current economy there is a scarcity of jobs.
Debido a la economía actual hay una escasez de puestos de trabajo.
It's usually followed by threats, deadlines or product scarcity.
Suele estar acompañado de amenazas, fechas límite o escasez de productos.
Bioengineering has the potential to address global challenges like food scarcity.
La bioingeniería tiene el potencial de abordar desafíos globales como la escasez de alimentos.
The scarcity of human, technical and financial resources is alarming.
La escasez de recursos, humanos, técnicos y financieros es alarmante.
Many times unexpected doors opened at times of crisis and scarcity.
Muchas veces puertas inesperadas se abrieron en tiempo de crisis y escasez.