We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa de desguace
a new scrapping programme to eliminate overcapacity; and
We support the scrapping programme and the finances to be made available for it.
Estamos a favor del programa de desguace y de la contribución financiera que lo haga posible.
Investment is needed in order to reduce the overcapacity, and that means helping in the scrapping programme.
Hace falta inversión para poder reducir el exceso de capacidad, y eso significa contribuir al programa de desguace.
A non-governmental organization stated that commitment to eliminating overcapacity already existed, and it should be acted on, including through a scrapping programme.
Una organización no gubernamental afirmó que ya existía el compromiso de eliminar el exceso de capacidad, y que debería actuarse en consecuencia, entre otras cosas, mediante un programa de desguace.
At the same time a Community scrapping programme set up in 1990 has taken inefficient barges out of the market.
Al mismo tiempo, se ha estado aplicando un programa de desguace, iniciado en 1990, para eliminar del mercado las barcazas ineficaces.
In order to avoid that, in the short-term, implementing these measures will exacerbate the problem of overcapacity, the Commission suggests intensifying the existing scrapping programme to reduce capacity by 15 per cent by 1998.
A fin de evitar que, a corto plazo, la aplicación de estas medidas exacerbe el problema del exceso de capacidad, la Comisión propone intensificar el actual programa de desguace para reducir la capacidad en un 15% para 1998.
But experts say the car scrapping programme is not enough.
However, an accelerated scrapping programme for certain ship categories could have serious implications for trade and shipbuilding.
Sin embargo, un programa de reciclaje acelerado en determinadas categorías de buques podría tener graves consecuencias para el comercio y la construcción naval.
In order to achieve a further reduction in capacity, it seems sensible to focus on a voluntary scrapping programme offering attractive premiums.
A fin de conseguir una mayor reducción de la capacidad, sería conveniente hacer hincapié en un programa de saneamiento estructural de la flota que ofrezca primas atractivas.
The objectives of the national programmes involving FIFG appropriations, such as the programme on the renewal and essential modernisation of the fleet, may thus run counter to the scrapping programme.
Los objetivos de los programas nacionales financiados con créditos del IFOP - como por ejemplo, el programa de renovación y modernización necesaria de la flota - pueden ser contrarios al desguace.
Alongside the scrapping programme, the "old-for-new" system is the second pillar of the structural improvements in inland waterway transport, covered by Regulations (EEC) Nos. 1101/89, 1102/89 and 3690/92.
El sistema "viejo por nuevo" constituye el segundo tipo de medidas -junto al primero, que establece la concesión de primas por desguace- destinadas al saneamiento estructural de la navegación interior, previstas en los Reglamentos (CEE) nº 1101/89, 1102/89 y 3690/92.
The Commission's extraordinary scrapping programme will have to be financed in the same manner as in 2003 with extra funds not committed by the Member States for other purposes (mobilisation of the flexibility instrument, budget surplus, etc.).
La financiación del programa extraordinario de desguaces de la Comisión habrá de realizarse, al igual que en el año 2003, con fondos adicionales no comprometidos por los Estados miembros para otros fines (movilización del instrumento de flexibilidad, remanentes del presupuesto, etc...
That gave rise to a limited scrapping programme, in conformity with the terms of Regulation (EC) No. 2792/1999 (2369/2002) which was applicable at that time.
Ello dio lugar a medidas limitadas de desguace conforme a las disposiciones del Reglamento 2792/1999 (2369/2002), que estaba en vigor en ese momento.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.