We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
scrapping programme
scrapping scheme
nuevo programa de desguace para eliminar el exceso de capacidad existente
Estamos a favor del programa de desguace y de la contribución financiera que lo haga posible.
We support the scrapping programme and the finances to be made available for it.
El CESE recomienda un programa de desguace que sería una solución adecuada para abordar el problema de las máquinas antiguas y contaminantes, y que contribuirá a un medio ambiente más limpio y condiciones de trabajo más seguras.
The EESC recommends a scrapping scheme which would be a suitable solution for tackling the problem of old and polluting machines that will contribute to a cleaner environment and safer working conditions.
En Francia, que mantiene en vigor el programa de desguace, la matriculación de vehículos nuevos ha experimentado un incremento del 1,9 por ciento durante el mismo período.
In France, where a scrapping scheme is still in place, there was a 1.9 per cent increase in new vehicles' registration over the same period.
Hace falta inversión para poder reducir el exceso de capacidad, y eso significa contribuir al programa de desguace.
Investment is needed in order to reduce the overcapacity, and that means helping in the scrapping programme.
Una organización no gubernamental afirmó que ya existía el compromiso de eliminar el exceso de capacidad, y que debería actuarse en consecuencia, entre otras cosas, mediante un programa de desguace.
A non-governmental organization stated that commitment to eliminating overcapacity already existed, and it should be acted on, including through a scrapping programme.
Al mismo tiempo, se ha estado aplicando un programa de desguace, iniciado en 1990, para eliminar del mercado las barcazas ineficaces.
At the same time a Community scrapping programme set up in 1990 has taken inefficient barges out of the market.
A fin de evitar que, a corto plazo, la aplicación de estas medidas exacerbe el problema del exceso de capacidad, la Comisión propone intensificar el actual programa de desguace para reducir la capacidad en un 15% para 1998.
In order to avoid that, in the short-term, implementing these measures will exacerbate the problem of overcapacity, the Commission suggests intensifying the existing scrapping programme to reduce capacity by 15 per cent by 1998.
5.3 Obsolescencia de los equipos utilizados: necesidad de un programa de desguace para las máquinas móviles
5.3 Advanced age of equipment in use - scrapping scheme for mobile machines needed
Incentivos como el programa de desguace alientan a los consumidores a intercambiar modelos más antiguos.
Incentives like scrappage encourage consumers to trade in older models.
¿Has oído hablar del programa de desguace para mejorar vehículos eléctricos?
Have you heard about the scrappage program for electric vehicle upgrades?
La Unidad creó un "Programa de Desguace y Reciclaje de Vehículos" -el primer proyecto del MDL relacionado con el transporte en todo el mundo- para reducir emisiones de CO2.
The unit created a 'Vehicle Scrapping and Recycling Programme' - the first CDM transport project in the world - to reduce CO2 emissions.
Al mismo tiempo, se ha estado aplicando un programa de desguace, iniciado en 1990, para eliminar del mercado las barcazas ineficaces.
At the same time a Community scrapping programme set up in 1990 has taken inefficient barges out of the market.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programa de desguace in het Spaans