Nothing can irritate your conscience after it becomes seared and calloused.
Nada puede irritar tu conciencia después que se ha vuelto cauterizada y callosa.
Multitudes of duties may be neglected and a seared conscience will remain silent.
Multitudes de deberes pueden ser descuidados y la conciencia cauterizada guardará silencio.
The steak arrived piping, perfectly seared and sizzling on the plate.
El filete llegó ardiente, perfectamente sellado y chisporroteando en el plato.
Serve this seared salmon and spinach sauce with sautéed cherry tomatoes.
Sirve este salmón sellado y salsa de espinaca con tomates cereza salteados.
Now, it's seared into your hand like a grilled panini.
Y ahora lo tienes grabado en la mano como si fuera un gofre.
The seared eggplant slices brought an unexpected richness to the pasta dish.
Las rodajas de berenjena selladas aportaron una riqueza inesperada al plato de pasta.
A perfectly seared lamb chop is the highlight of any meal.
Una chuleta de cordero perfectamente sellada es lo mejor de cualquier comida.
They served seared scallops as an appetizer, enhancing their rich ocean flavor.
Sirvieron vieiras selladas como aperitivo, realzando su rico sabor a mar.
With the first bite, the seared ribs revealed their tender and smoky goodness.
Con el primer bocado, las costillas selladas revelaron su bondad tierna y ahumada.
He enjoyed the seared chicken, its crispy skin giving way to tender meat underneath.
Disfrutó del pollo sellado, su piel crujiente dando paso a una carne tierna debajo.
The recipe called for seared tofu, which added a great texture to the salad.
La receta requería tofu sellado, que agregó una gran textura a la ensalada.
The chef prepared a delicious seared yellowfin tuna with a spicy sauce and fresh vegetables.
El chef preparó un delicioso atún aleta amarilla sellado con una salsa picante y verduras frescas.
This is the view that is now forever seared into my being.
Esta es la visión que ahora está sellada para siempre en mi ser.