We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
buscan complementar
buscamos complementar
tratar de complementar
intentan completar
busca complementar
Since then, they seek to complement their operations and strategies.
Through tourism communities seek to complement and contribute to the economy to improve the quality of life of its inhabitants.
A través del turismo, las comunidades buscan complementar y contribuir a la economía para mejorar la calidad de vida de sus habitantes.
As a national leader in the field of dispute resolution, we seek to complement a strong traditional curriculum with an orientation toward lawyering as a problem-solving endeavor.
Como líder nacional en el campo de la resolución de disputas, buscamos complementar un currículo tradicional fuerte con una orientación hacia la abogacía como un esfuerzo de resolución de problemas.
As you can see, our trips are a little away from the traditional concept of travel, we seek to complement tourism with dance, because we know that dance is happiness, it makes our mind to be distracted, generates energy and smiles.
Como ves, nuestros viajes, se alejan un poco del concepto tradicional de viaje, buscamos complementar el turismo con el baile, porque sabemos que el baile es felicidad, hace que nuestra mente se distraiga, genera energía y sonrisas.
We must seek to complement competition with solidarity, to balance the efficiency of markets to create wealth and innovation with the need for an effective State capable of providing the legal and institutional framework for growth, income distribution and human development.
Debemos tratar de complementar la competencia con la solidaridad, equilibrar la eficacia de los mercados para crear riqueza e innovación con la necesidad de un Estado eficaz que pueda proporcionar el marco jurídico e institucional para el crecimiento, la distribución del ingreso y el desarrollo humano.
While European-level coordination will be very beneficial for the European tourism sector, any pan-European initiatives should seek to complement Member States' initiatives and tourism strategies.
Mientras que la coordinación a nivel europeo va a ser muy beneficiosa para el sector turístico europeo, cualquier iniciativa pan-europea debería tratar de complementar las acciones y estrategias turísticas de los Estados miembros.
We seek to complement your personal and professional training through programs and services that will be of great interest.
Buscamos complementar tu formación humana y profesional a través de programas y servicios que serán de mucho interés.
We seek to complement our architecture with a piece of art that invites the users to an also emotional dialogue.
Buscamos complementar nuestra arquitectura con una pieza de arte que invite al diálogo también de emociones con los usuarios.
Among the approaches that seek to complement conventional measures, specific efforts are being made to better approximate the penetration rate of digitisation using new indicators.
Entre los enfoques que buscan complementar las medidas convencionales, se está haciendo un esfuerzo específico en aproximar mejor el ritmo de penetración de la digitalización mediante nuevos indicadores.
The fashion designers themselves seek to complement their own styles, with unique pieces developed under the trades and ancestral techniques that keep the craft tradition alive.
Los propios diseñadores de moda buscan complementar sus estilos propios, con piezas únicas desarrolladas bajo los oficios y técnicas ancestrales que mantienen viva la tradición artesanal.
Consequently, professional athletes today seek to complement their workouts with the ingestion of reliable protein sources in order to get the most out of their training sessions.
Es por esto que los atletas profesionales en la actualidad, buscan complementar sus entrenamientos con buenas fuentes de proteínas que les ayude a alcanzar los mejores resultados de sus entrenamientos.
To boost their responsiveness, businesses seek to complement their internal data centers with the agility and cost-effectiveness of a public cloud, which leverages existing investments
Para aumentar su capacidad de respuesta, los negocios buscan complementar los centros de datos internos con la agilidad y la rentabilidad de una nube pública, que aprovecha las inversiones existentes
We seek to complement and create balance with the rest of the clothes, believing that in an everyday look there should always be a bold and statement piece, which all the rest of the clothes, will finally complement.
Buscamos complementar y crear equilibrio con el resto de las prendas, pues creemos que al vestir, siempre debe haber una pieza clave que se robe todas las miradas y direccione el estilo de cada look.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.