His time horizon for achieving financial independence is set at fifteen years.
Su horizonte temporal para alcanzar la independencia financiera está fijado en quince años.
The speed limit is set at sixty kilometers per hour in this zone.
El límite de velocidad está fijado en sesenta kilómetros por hora en esta zona.
The nominal value of this bond is set at five hundred dollars.
El valor nominal de este bono se establece en quinientos dólares.
The real one is set at three minutes to midnight.
The travel allowance is set at five hundred dollars per annum.
La asignación para viajes se fija en quinientos dólares anuales.
The interest rate for this loan is set at five percent per annum.
La tasa de interés para este préstamo se fija en el cinco por ciento anual.
The allowable limit for this project is set at twenty thousand dollars.
El límite autorizado para este proyecto se fija en veinte mil dólares.
The mintage of the new commemorative coins was set at one million pieces.
La emisión de las nuevas monedas conmemorativas se fijó en un millón de piezas.
The project budget was set at a billion for infrastructure development.
El presupuesto del proyecto se fijó en mil millones para el desarrollo de infraestructura.
The project budget was set at twenty-five kay from the beginning.
El presupuesto del proyecto se fijó en veinticinco mil desde el principio.
The limit of liability for this policy is set at one million dollars.
El límite de responsabilidad de esta póliza está fijado en un millón de dólares.
Make sure that you have your stirrups set at the right length.
Asegúrate de que los estribos estén fijados en la longitud correcta.
Now, your bail's been set at a million, even.
Bien, su fianza fue fijada en un millón, exacto.