It took about five or six weeks before the process settled down.
Tomó cerca de cinco o seis semanas antes del proceso establecido.
I will unpause the discussion once everyone has settled down.
Reanudaré la discusión una vez que todos se hayan calmado.
He has settled down a bit now but is not totally relaxed.
Se ha calmado un poco ahora, pero no está totalmente relajado.
It seems a suspicious witch has settled down deep in the woods.
Parece que una bruja sospechosa se ha asentado en el bosque.
I'd love to, but maybe when things have settled down.
Me gustaría, pero quizás cuando las cosas se hayan calmado.
After our walk, we settled down for some afternoon tea.
Después de nuestro paseo, nos acomodamos para disfrutar de una merienda.
The rookie signal caller struggled early but settled down in the second quarter.
El mariscal de campo novato sufrió al principio pero se calmó en el segundo cuarto.
She settled down into her chair, warmed by the firelight.
Ella se acomodó en su silla, calentada por la luz del fuego.
As night fell, the roosting parrots settled down among the branches.
Al caer la noche, los loros posados se acomodaban entre las ramas.
She decided to keep out until the argument settled down.
Ella decidió mantenerse al margen hasta que el argumento se calmara.
The roosting chickens clucked softly as they settled down for the night.
Las gallinas posadas cacareaban suavemente mientras se acomodaban para la noche.
The baby finally settled down for her first snooze of the day.
El bebé finalmente se acomodó para su primera siesta del día.
The fog settled down below, covering the valley in mystery.
La niebla se asentó en el valle, cubriéndolo de misterio.