We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What if there were a worldwide group of talented ethical programmers voluntarily committed to the idea of writing and sharing software with each other and with anyone else who agreed to share alike?
¿Y si hubiera un grupo a nivel mundial de programadores éticos con gran talento, dedicados a la idea de escribir y compartir software entre ellos, y con cualquiera que acepte compartirlo de igual forma?
The same goes for photo sharing software.
Lo mismo ocurre con el software para compartir fotos.
Forget paying a premium to download and install a screen sharing software.
Olvídese de pagar una cuenta premium para descargar e instalar un software para compartir pantalla.
It depends on which brand you buy or what features you wish to have with your photo sharing software.
Depende de qué marca comprar o qué características que desea tener con su software para compartir fotos.
People who have purchased the photo sharing software are able to leave reviews of it directly on the site.
Las personas que han comprado el software para compartir fotos son capaces de dejar comentarios de forma directa en el sitio.
You can find the good, the bad and the ugly of photo sharing software through consumers' opinions.
Usted puede encontrar el bueno, lo malo y lo feo de software para compartir fotos a través de opiniones de los consumidores.
Lots of photo sharing software only lets you share your pictures with those who have the same software.
Montones de software para compartir fotos, solo te permite compartir tus imágenes con los que tienen el mismo software.
Look no further, here are some important features that you should look for when purchasing photo sharing software
No busque más, aquí están algunas características importantes que usted debe buscar al comprar el software para compartir fotos
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.