He stayed on his own in the hotel while everyone else went sightseeing.
Se quedó por su cuenta en el hotel mientras los demás iban de turismo.
The tourists ate like horses after a long day of sightseeing.
Los turistas tenían un hambre canina después de un largo día de turismo.
My travel itinerary included both sightseeing and free time for exploration.
I want to rearrange my travel plans to include more sightseeing.
This is the ultimate sightseeing experience in a classic communist vehicle.
Disfruta de esta singular excursión a bordo de un típico vehículo comunista.
After a day of sightseeing, our houseguest returned tired but happy.
Después de un día de turismo, nuestra huésped regresó cansada pero feliz.
They filled their boots on holiday, partying and sightseeing every single night.
En vacaciones se pusieron las botas, de fiesta y turismo cada noche.
They chose to loop around the city to enjoy sightseeing on the way.
Decidieron rodear la ciudad para disfrutar del turismo por el camino.
A charming hackney pulled up, ready to take us sightseeing.
Un encantador coche de alquiler llegó, listo para llevarnos de turismo.
The tourists remarked on the roasting conditions they faced while sightseeing.
Los turistas comentaron sobre las condiciones agobiantes que enfrentaron durante sus visitas turísticas.
A city break can offer so much variety, from sightseeing to gourmet dining.
Una escapada urbana puede ofrecer tanta variedad, desde turismo hasta cenas gourmet.
After a long day of sightseeing, we returned to the cozy youth hostel.
Después de un largo día de turismo, volvimos al acogedor albergue juvenil.
We explained all about the people and even took us sightseeing.
Nos explicó todo sobre el pueblo e incluso nos llevó de turismo.