Hunt humans, squids, whales and more on different beaches.
Caza humanos, calamares, ballenas y más en distintas playas.
I see a few more groups of rock squids too flying around.
Veo unos cuantos grupos más de calamares rocosos volando por ahí.
Clean the small squids and cut them into rings.
Put the baby squids with the chopped parsley and some white wine in other casserole.
En la otra olla se ponen los chipirones y perejil picado con un poco de vino blanco.
Fluctuations in the occurrence of large squids could be responsible for this.
Las fluctuaciones en la ocurrencia de calamares grandes podrían ser responsables de esto.
They're actually related to octopuses, squids and cuttlefish.
Son de la familia de los pulpos, calamares y sepias.
Basically, it is that cartilaginous, transparent part that squids have inside.
Es esa parte cartilaginosa, transparente, que tienen los calamares adentro.
She watched a documentary about a deep diver and his encounters with giant squids.
Ella vio un documental sobre un buzo profundo y sus encuentros con calamares gigantes.
The rounded body of the bobtail squid makes it look quite different from other squids.
El cuerpo redondeado de la sepia pigmea hace que se vea bastante diferente de otros calamares.
After years in the industry, he knew that many rivals were essentially vampire squids.
Después de años en la industria, él sabía que muchos rivales eran esencialmente calamares vampiro.
It includes packaging of fishes, squids, clams and shrimp.
Incluye envasado de peces, calamares, almejas y camarones.
This exceptional product is carefully selected with the best squids.
Seleccionamos el mejor calamar para elaborar este excepcional producto.
Come on giant squids, only known predators to sharks.
Vamos calamares gigantes, conocidos como depredadores de tiburones.