Similar services are also provided by the private and subsidized sectors.
Se pueden obtener los mismos servicios de los sectores privado y subvencionado.
Within the livestock production the most important subsidized item is milk.
El producto subvencionado más importante de la producción ganadera es la leche.
Indonesia has introduced a subsidized programme of rice for the poor.
Indonesia ha puesto en marcha un programa subsidiado de arroz para los pobres.
It's subsidized by the state, so my overhead is minimal.
Está subsidiado por el estado, así que el costo es mínimo.
The programme was applied to all imported products and was not subsidized.
Este programa se aplica a todos los productos importados y no está subsidiado.
In the short term, there is still subsidized water kinetic energy.
En el corto plazo, todavía hay energía cinética del agua subsidiada.
This year's bidding for subsidized projects will also be very lively.
La licitación de este año para proyectos subsidiados también será muy animada.
Ethanol use could be curtailed, rather than being subsidized and enforced.
El uso del etanol podría ser restringido más que subsidiado o reforzado.
The coupon would entitle her to the plants at a subsidized cost.
El cupón la autorizaría a adquirir las plantas a un costo subsidiado.
There are long lines outside food markets selling subsidized goods.
Hay largas filas fuera de los mercados que venden productos subsidiados.
At the university level, a subsidized student loan scheme operates.
A nivel terciario opera un plan de préstamos subsidiados para estudiantes.
These plans have been subsidized by the federal government for years.
Estos planes han sido subsidiados por el gobierno federal durante años.
In general, education is heavily subsidized in the developed world.
En general, la educación es muy subvencionados en el mundo desarrollado.