During the current CCF period, UNDP supported a programme for the improvement of the country's disaster management system.
En el período del marco de cooperación actual, el PNUD apoyó un programa para mejorar el sistema nacional de repuesta a desastres.
In Colombia, UNFPA supported a programme that reached more than 1,000 schools and trained 3,800 teachers within four years of its 2005 launch.
En Colombia, el UNFPA apoyó un programa que llegó a más de 1000 escuelas y formó a 3800 profesores en un período de cuatro años desde su inicio en 2005.
UNICEF also made an in-kind contribution of medical equipment, and supported a programme for training medical and nursing staff in the Jordan field.
El UNICEF también hizo una contribución en especie de equipo médico y prestó apoyo a un programa de formación de personal médico y de enfermería en la zona de operaciones de Jordania.
For example, Japan supported a programme in Indonesia, implemented by UNIFEM, aimed at empowering women migrant workers in Asia.
Así pues, el Japón prestó apoyo a un programa en Indonesia ejecutado por el UNIFEM, destinado al empoderamiento de las trabajadoras migratorias en Asia.
As an illustration of its commitment, Germany supported a programme of development cooperation between Chile and Uruguay in the field of small and medium-sized enterprises.
Como muestra de su adhesión al concepto, apoyó un programa de cooperación para el desarrollo entre Chile y el Uruguay en el ámbito de la pequeña y mediana empresa.
World Bank supported a programme for employment counselling and job placement for demobilized soldiers in Bosnia and Herzegovina.
El Banco Mundial prestó apoyo a un programa de asesoramiento para el empleo y colocación de soldados desmovilizados en Bosnia y Herzegovina.
UNWTO has also supported a programme for tourism-friendly and eco-friendly schools, which seeks to use tourism as a positive tool to reduce poverty by providing a close interaction between the students and their environment and by providing them with specific training to become community leaders.
La OMT también ha apoyado un programa de escuelas ecológicas y favorables al turismo, que aspira a utilizar el turismo como instrumento positivo para reducir la pobreza facilitando una mayor interacción entre los estudiantes y su entorno e impartiéndoles capacitación específica como dirigentes comunitarios.
In the field of convertor refining and ladle metallurgy, the ECSC has supported a programme of research which included a large proportion of physico-chemical studies of a "fundamental-orientated" nature.
En el campo del afinado en convertidor y de la metalurgia en cuchara, la CECA concedió su ayuda a un programa de investigación que incluía una gran proporción de estudios fisicoquímicos de tipo "fundamental y orientado".
As an example, in its sectoral programme on technical education and vocational training Switzerland supported a programme for the promotion of small industries, focusing on the needs of professional associations in the area of capacity building and training.
Como ejemplo, en su programa sectorial sobre educación técnica y formación profesional Suiza apoyaba un programa para la promoción de la pequeña industria centrándose en las necesidades de asociaciones profesionales en el campo del fomento de la capacidad y de la formación.
UNICEF also made an in-kind contribution of medical equipment and supported a programme for enhancing institutional capacity-building in the Jordan field in terms of medical and nursing staff.
El UNICEF también hizo una contribución en especie de equipo médico, y contribuyó a un programa para promover el fortalecimiento institucional en la zona de Jordania en términos de personal médico y de enfermería.
Denmark also supported a programme for the rehabilitation of women who had been branded as witches in Northern Ghana.
Dinamarca también facilitaba apoyo a un programa para la rehabilitación de mujeres que habían sido marcadas como "brujas" en el norte de Ghana.
UNICEF, in cooperation with the Centre, has supported a programme of training for, inter alia, judges, lawyers and social workers.
El UNICEF, en colaboración con el Centro, ha apoyado un programa de capacitación para jueces, abogados y trabajadores sociales, entre otros.
In addition, UNICEF supported a programme for de-worming of school children and provision of medical equipment for Jordan.
Además, el UNICEF patrocinó un programa de eliminación de parásitos intestinales en los niños de edad escolar y proporcionó equipo médico para Jordania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor supported a programme in het Engels