The promise of technical support around the clock clinched the software deal.
La promesa de soporte técnico las veinticuatro horas cerró el trato del software.
I'm tired of jumping through hoops every time I need technical support.
Every construction crew relies on a field engineer to provide technical support on-site.
Cada equipo de construcción depende de un ingeniero de campo para proporcionar apoyo técnico in situ.
We bring them a technical support and a quality customer service.
Les aportamos un apoyo técnico y un servicio al cliente de calidad.
Airport, operations and information guides on technical support for clients.
You can download it after registering to the technical support site.
If you're having issues, dial in to the technical support team.
Si tienes problemas, marca al equipo de soporte técnico.
They handle technical support inquiries out of hours for their customers.
Atienden consultas de soporte técnico fuera del horario habitual para sus clientes.
They fell into a trap set by scammers posing as technical support workers.
Cayeron en una trampa puesta por estafadores que se hacían pasar por soporte técnico.
I fixed the broken computer on my own, without calling technical support.
Arreglé la computadora descompuesta por mi cuenta, sin llamar al soporte técnico.
If the computer crashes again, keep your shirt on and call technical support.
Si el ordenador vuelve a fallar, no te alteres y llama al soporte técnico.
I struck a snag while installing the software, so I called technical support.
Tropecé con un obstáculo al instalar el software, así que llamé al soporte técnico.
Their technical support is worth peanuts; we always end up fixing things ourselves.
Su soporte técnico no vale ni un pimiento; siempre terminamos arreglando las cosas nosotros.