Our axles have been subjected to one of the toughest test programmes ever seen in the industry.
Nuestros ejes han sido sometidos a uno de los programas de pruebas más exigentes del sector.
This provides us with the flexibility to develop test programmes tailored to each customer's unique working conditions.
Todo esto nos permite desarrollar programas de pruebas especializados para las condiciones de trabajo únicas de cada cliente.
The results of test programmes of seven different classes of car have been published so far.
Hasta la fecha se han publicado los resultados de programas de prueba de siete clases diferentes de coches.
Extensive in-house test facilities are adapted to suit each project's requirements, with appropriate test programmes being devised accordingly.
Nuestras amplias instalaciones de prueba se adaptan a las necesidades de cada proyecto, con programas de prueba apropiados que han sido desarrollados para dar la mejor respuesta a las necesidades de nuestros clientes.
The operating software has a very large capacity for the creation of complex multi-step test programmes, so that the widest possible range of test profiles can be accommodated.
El software operativo tiene una gran capacidad para la creación de programas de ensayos complejos multi-etapas, pudiendo programarse la más amplia gama de perfiles de prueba.
The technology and market for these products changes, so it is vital that appropriate test programmes are developed to get the product right first time.
La tecnología y el mercado para estos productos cambia, por lo que es esencial el desarrollo de programas de ensayos adecuados para obtener el producto adecuado desde el primer momento.
All of this allows us to develop test programmes specific to each customer's unique working conditions.
Todo esto nos permite desarrollar programas de pruebas especializados para las condiciones de trabajo únicas de cada cliente.
have been subjected to one of the following test programmes (5)
habían sido sometidos a alguno de los siguientes programas de pruebas (5)
More than 2,400 stations and 4,000 test programmes sold worldwide.
Más de 2400 estaciones y 4000 programas de pruebas vendidos en todo el mundo.
Reasonable software, programmable biochemical test menu, 200 test programmes can be saved.
Software razonable, menú de pruebas bioquímicas programables, se pueden guardar 200 programas de prueba.
Reasonable software, programmable biochemical test menu, 200 test programmes can be
El software razonable, el menú de prueba bioquímico programable, 200 programas de prueba pueden ser
For test programmes using data-processing techniques designed to evaluate possible simplifications, the customs authorities may, for the period strictly necessary to carry out the programme, waive the requirement to provide the following information
En los programas de prueba que utilicen técnicas de procesamiento de datos diseñadas para evaluar las posibilidades de simplificaciones, las autoridades aduaneras podrán, respecto del período estrictamente necesario para llevar a cabo el programa, renunciar a exigir las informaciones siguientes
implementation of test programmes, suspending the use of meat and bone meal in productive livestock feed and the withdrawal of specified risk material, the list of which could, if required, be extended.
despliegue de programas de pruebas, suspensión del uso de las harinas animales en la alimentación de los animales de producción y retirada de los materiales especificados de riesgo, cuya lista podrá ampliarse, en su caso.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.