He shall inform the service that requested registration of the warning concerned thereof.
Informará al servicio que solicitó registrar la alerta correspondiente.
You're the one that requested that the defendant wear a costume.
We have even managed to achieve an energy figure lower than that requested.
Incluso hemos logrado alcanzar una cifra de energía inferior a la solicitada.
No personal information other than that requested in this context is collected without the knowledge of the persons concerned.
No se recoge ninguna información personal distinta de la solicitada en este contexto sin el conocimiento de las personas interesadas.
We would recommend you purchase backup with some of that requested money.
Le recomendamos la compra de copia de seguridad con algunos de los que pidió el dinero.
a third party that requested its identity to be withheld.
un tercero que pidió que su identidad se mantuviera en secreto.
Notify in real time the clients that requested changes of articles in poor condition.
Notifique en tiempo real los clientes que solicitaron cambios de artículos en mal estado.
Furthermore, a licence is granted only for the importer that requested the product.
Además, únicamente se otorga una licencia para el importador que solicitó el producto.
Producers in the analogue country that requested confidential treatment on the basis of risk of retaliation.
Productores del país análogo que solicitaron trato confidencial, sobre la base del riesgo de represalias.
The court order provides full restitution for all affected consumers that requested a refund.
La orden judicial proporciona la restitución completa a todos los consumidores afectados que solicitaron un reembolso.
without retroactive application after notification to the person that requested the ruling; or
sin efecto retroactivo, luego de la notificación a la persona que solicitó la resolución; o
You should discuss the results of the test with the doctor that requested the scan.
Usted debe comentar los resultados de la prueba con el médico que solicitó el estudio.
He shall inform the institution that requested the warning thereof.
El contable de la Comisión informará al respecto a la institución que solicitó la advertencia.