Sometimes we forget that rules are there for a reason.
It was also suggested that rules should be based on commercial practice.
Se sugirió también que las normas se basaran en la práctica comercial.
They protect and serve the system that rules over the people.
Ellos protegen y le sirven al sistema que gobierna sobre la gente.
As is well known, who has information that rules the world.
Como usted sabe, que tiene la información, que gobierna el mundo.
Rebels argue that rules are made to be broken when they limit personal freedom.
Los rebeldes dicen que las reglas están para romperse cuando limitan la libertad personal.
He lives by the motto that rules are made to be broken, especially deadlines.
Vive con el lema de que las reglas están para romperse, sobre todo los plazos.
Explain that rules are necessary in other aspects of our lives.
Explique que las reglas son necesarias en otros aspectos de nuestra vida.
The permissive parent is afraid to see that rules are obeyed.
El padre permisivo tiene miedo de ver que las reglas sean respetadas.
All the syllables have a vowel that rules the syllable.
Todas las sílabas tienen una vocal que gobierna la sílaba.
The governance that rules this realm is ready to give up.
El gobierno que gobierna este reino está dispuesto a darse por vencido.
He said that rules of origin were required in order to receive preferences.
Dijo que las normas de origen eran necesarias para recibir preferencias.
Be aware that rules can slightly differ in each municipality.
Ten en cuenta que las reglas pueden diferir ligeramente en cada municipio.
They laughed rakishly, confident that rules were meant to be broken.
Se rieron con desenfado, seguros de que las reglas estaban hechas para romperse.