The modelBody argument is not the Model type...
El argumento modelCuerpo no es de tipo Modelo.
Check here a short definition of the Model.
Pulse aquí para obtener una breve descripción del modelo.
Musk has said Tesla will release a pickup truck after the Model Y.
Musk ha dicho que Tesla lanzará una camioneta después del modelo Y.
At least part of the Model has to run on the server.
Al menos una parte del Modelo debe ejecutarse en el servidor.
Sales of the Model T were plummeting in absolute terms.
Las ventas del Modelo T se estaban desplomando en términos absolutos.
To moderate the various bodies of the Model if necessary.
Moderarán los diferentes órganos del Modelo en caso de considerarlo necesario.
Types of intervention within the Model of activities of daily life.
Tipos de intervención dentro del Modelo de actividades de la vida cotidiana.
A real breakthrough was the production of the Model T Ford.
Un verdadero avance fue la producción del Modelo T de Ford.
Marlin also says of the Model Another one of those squidgy marketing terms.
Marlin también dice del Modelo Otro de esos términos de marketing squidgy.
Diego is currently an important member of the Model UN team.
Diego es actualmente un miembro importante del Modelo de las Naciones Unidas.
I guess she's going on the Model UN trip.
Irá al viaje del modelo de Naciones Unidas.
To that it use a wider version of the Model Estrada ans Osorio.
Para ello, utiliza una versión ampliada del modelo de Estrada y Osorio.
This is a fundamental approach of the Model for Development of Citizen Power.
Esto es un enfoque fundamental del Modelo de Desarrollo del Poder Ciudadano.