Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
modelonm
El modelo de negocio obsoleto de la empresa estaba claramente en las últimas.
The company's outdated business model was clearly on its last legs.
Este modelo exclusivo solo se fabrica bajo pedido para mantener su rareza.
This exclusive model is only manufactured on request to maintain its rarity.
Están machacando en hierro frío intentando revivir ese antiguo modelo de negocio.
They're flogging a dead horse trying to revive that old business model.
El nuevo coche deportivo es un modelo de lujo con todos los extras.
The new sports car is a top shelf model with all the extras.
El éxito de la empresa se basa en un modelo de negocio probado.
The company's success is built on a tried and tested business model.
En cuanto al precio, este modelo es más asequible que la competencia.
In terms of price, this model is more affordable than the competition.
Su modelo de negocio revolucionario causó sensación entre inversores y emprendedores por igual.
Their revolutionary business model made a splash among investors and entrepreneurs alike.
Vender ropa vintage en consignación se ha convertido en un modelo de negocio popular.
Selling vintage clothing on consignment has become a popular business model.
La modelo lucía un elegante collar que captó la atención de todos.
The model sported an elegant necklace that caught everyone's eye.
Los niños siguieron una guía modelo para realizar sus proyectos de ciencias.
The children followed a model guideline for conducting their science projects.
El modelo de producción de la empresa muestra rendimientos a escala crecientes a largo plazo.
The company's production model exhibits increasing returns to scale in the long run.
La empresa se reestructuró y decidió pasar página con su antiguo modelo de negocio.
The company restructured and decided to never look back on its old business model.
Su modelo de negocio incluye un pago inicial para todos los clientes nuevos.
Her business model includes an upfront payment for all new clients.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die modelo bevatten

modelo de moda n.
fashion model
"The fashion model walked the runway and posed for a magazine."
modelo de avión n.
model airplane
"He glued the wings onto the plastic model airplane."
model aircraft
"He spent hours building a model aircraft."
modelo de coche n.
model car
"He has a collection of model cars on his shelf."
trabajo de modelo n.
modeling
"He started his career in modeling at the age of 18."
modelo de computadora n.
computer model
"This computer model is known for its speed and efficiency."
modelo económico n.
economy model
"The economy model of the car is more affordable."
modelo de acondicionamiento físico n.
fitness model
"She became a fitness model for a popular sportswear brand."
modelo de escaparate n.
mannequin
"The store window featured a mannequin dressed in a winter coat."
modelo ideal n.
perfect example
"Her performance was a perfect example of dedication and skill."
modelo del fotógrafo n.
photographer's model
"The photographer's model stood still for the picture."
modelo a seguir n.
role model
"She is a role model for younger students."
modelo adolescente n.
teen model
"She started her career as a teen model for a popular clothing brand."
modelo informático n.
computer model
"This computer model is known for its speed and efficiency."
modelo de fitness n.
fitness model
"She became a fitness model for a popular sportswear brand."
tener como modelo v.
look up to
"She has always looked up to her older sister."
casa modelo n.
model house
"The model house helped buyers visualize the new development."
modelo fotográfica n.
photographer's model
"The photographer's model stood still for the picture."
modelo del cartel n.
poster girl
"She became a poster girl for the new perfume campaign."
modelo juvenil n.
teen model
"She started her career as a teen model for a popular clothing brand."

Synoniemen voor modelo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 448322. Exact: 448322. Verstreken tijd: 289 ms.