Vertaling van "the implementation of programmes for" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la ejecución de programas de
la aplicación de programas para
la aplicación de programas de
la ejecución de programas para
la implementación de programas para
la realización de programas de
la ejecución de los programas de
la ejecución de programas en favor
la aplicación de los programas destinados a
In that area, the implementation of programmes for vocational training of women in specialties that are in demand on the labour market is a priority.
En este contexto, es preciso otorgar prioridad a la ejecución de programas de formación profesional para mujeres en oficios requeridos en el mercado de trabajo.
The delegation referred to the implementation of programmes for gender equality and the promotion of the employment of women, including from particularly vulnerable groups, in the private and public sectors.
La delegación se refirió a la ejecución de programas de igualdad entre los géneros y la promoción del empleo de las mujeres, en particular de los grupos especialmente vulnerables, en los sectores público y privado.
Extensive attention was devoted to the issues related to the Roma minority and to the exchange of experiences from the implementation of programmes for national and ethnic minorities in individual countries.
Se prestó suma atención a cuestiones relacionadas con la minoría romaní y al intercambio de experiencias sobre la aplicación de programas para minorías nacionales y étnicas en países concretos.
At present, it is important to increase the number of counselling agencies responsible for children's safety, which would accelerate the implementation of programmes for the prevention of drug abuse, AIDS, and venereal diseases.
Actualmente es importante que se aumente el número de organismos de asesoramiento responsables de la seguridad de los niños, lo cual aceleraría la aplicación de programas para la prevención de la toxicomanía, el SIDA y las enfermedades venéreas.
In this respect it recommends that the State party allocate adequate human and financial resources for the implementation of programmes for the protection of the rights of vulnerable children, with special attention to their education and health care.
A este respecto, recomienda que el Estado Parte asigne suficientes recursos humanos y financieros para la aplicación de programas de protección de los derechos de los niños vulnerables, con especial atención a su educación y a la atención de su salud.
A cessation of hostilities in each region would enable the implementation of programmes for reconstruction and development, especially in the South and South-East of Afghanistan, where there has been virtually no development activity so far.
La cesación de las hostilidades en cada región permitiría la aplicación de programas de reconstrucción y desarrollo, en especial en el sur y el sureste del Afganistán, donde, hasta ahora, apenas ha habido desarrollo.
To strengthen national capabilities in the formulation of policies and strategies for the implementation of programmes for the development of mineral resources and investment promotion in the sector, and for the application of geologic aspects in land use and urban planning
Fortalecer las capacidades nacionales de formular políticas y estrategias para la ejecución de programas de aprovechamiento de recursos minerales y de promoción de la inversión en ese sector, y para la aplicación de criterios geológicos en la determinación del uso de las tierras y la planificación urbana
The role of the State has been enhanced with the adoption of the Act, as it will create conditions for the implementation of programmes for prevention and protection against domestic violence and programmes providing help to the victims.
Se ha reforzado el papel del Estado con la aprobación de esta ley, ya que creará las condiciones necesarias para la ejecución de programas de prevención y protección contra la violencia doméstica y programas de ayuda a las víctimas.
Her Government had introduced collaborative programmes that enhanced women's participation in national development through an increased number of women in decision-making positions and the implementation of programmes for the eradication of all forms of discrimination against them.
El Gobierno de Zambia ha puesto en marcha programas de colaboración que potencian la participación de la mujer en el desarrollo nacional mediante un aumento del número de mujeres que ocupan puestos decisorios y la aplicación de programas para la erradicación de todas las formas de discriminación contra ellas.
Since then, the Institute has successfully implemented a range of activities, albeit with significant challenges, including the implementation of programmes for crime prevention.
Desde entonces, el Instituto ha realizado con éxito una serie de actividades, afrontando problemas difíciles, incluida la aplicación de programas para la prevención del delito.
The national Plan of Action for the Advancement of Women (2009 - 2014) serves as a general guideline in the implementation of programmes for the integration of women in development.
El Plan de acción nacional para el adelanto de la mujer (2009-2014) constituye una directriz general para la ejecución de programas de integración de la mujer en el desarrollo.
Uzbekistan had taken the lead in creating favourable conditions for women and mothers and had been recognized by the United Nations Children's Fund (UNICEF) as being a regional model for the implementation of programmes for the protection of mothers and children.
Uzbekistán encabeza la creación de condiciones favorables para las mujeres y las madres y ha sido reconocido por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia como modelo regional para la aplicación de programas de protección de las madres y los niños.
The Dalit Commission and Women's Commission were involved in the implementation of programmes for the development of indigenous groups, in collaboration with all stakeholders in society.
La Comisión Dalit y la Comisión de la Mujer participan en la aplicación de programas para el desarrollo de los grupos indígenas, en colaboración con todas las partes interesadas en la sociedad
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.