We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa usa
El programa utiliza
The computation function return the J2000 planet position corrected for light time, so the program use the same function as for the stars to compute the precession for the current date.
La función de cálculo da la posición J2000 del planeta, corregida para la velocidad de la luz, de manera que el programa usa la misma función para computar la precesión de la fecha de la carta.
Does the program use treatments backed by scientific evidence?
¿El programa usa tratamientos que están basados en evidencia científica?
All the program use is very easy, as we have intended to make a easy interface with mouse or with keys.
Todo el manejo del programa es bastante sencillo, ya que se ha procurado crear una interfaz fácil de manejar con el ratón, tanto como con las teclas.
Does the program use TV, computers, or other types of technology with the children?
¿Usa el programa la televisión, las computadoras, u otros tipos de tecnología con los niños?
Which learning plan or curriculum does the program use?
¿Qué plan de aprendizaje o plan de estudios utiliza el programa?
The "information" dispensed by health care professionals could not be understood by the illiterate or those who spoke little Spanish (Quechua and Aymara speaking populations), nor did the program use the term "sterilization".
La "información" que recibían por parte de los profesionales de la salud eran muchas veces incomprensibles para las poblaciones que no hablaban castellano (poblaciones quechua y aymara hablantes) o, no se usaba ni explicaba el término "esterilización".
I - 054 Does Head Start have to use a child's name as it appears on their birth certificate, Social Security Card, and health records when enrolling the child, or can the program use a different name; i.e. a parent's preferred name?
I - 054 ¿Tiene Head Start que usar el nombre del niño según aparece en su partida de nacimiento, tarjeta de Seguro Social y expedientes médicos, o puede usar un nombre diferente; es decir, el nombre que prefieren los padres?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.