We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
podrían programar
There was a literal translator, whereby they could program in whatever they wanted.
Había un traductor literal, en donde podrían programar en lo que fuese que quisieran.
I'd been asking software developer friends if they could program something like that for me, and it was the kind of thing that never got around to happening, so I just learned enough to build the basic components myself.
Había estado preguntando a diversos amigos que eran desarrolladores de software si podrían programar algo así para mí, y era el tipo de cosa que nunca habían pensado hacer.
From long ago, they wished an space, a home, where they could program with time their theater creations and offer to other companies and dramatists a place to show their... Categories: News.
Ansiaban desde hace tiempo un espacio, una casa, donde programar con tiempo sus creaciones teatrales y ofrecer a otras compañías y dramaturgos un lugar en el que poder mostrar sus... Categorías: Noticias.
The contest challenged visitors to the Avire stand to prove how quickly they could program the latest incarnation of Memcom.
La competición retaba a los visitantes al stand de Avire que demostraran la rapidez con la que podían programar la última versión del Memcom.
My mom's intellectual sisters talking to us since we were of an age of reason about Marcus Aurelius, The Golden Key, and all the possible words in Bable (Asturian dialect) that they could program into our brains.
Las intelectuales hermanas de mi mamá hablándonos desde que teníamos la capacidad de escuchar de Marco Aurelio, La llave de Oro y todas las posibles palabras en Bable (dialecto asturiano) que pudieran programar en nuestro cerebro.
They could program it to steal any bitcoins or add a back door.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.