Explorers noted the thickness of the till in that mountainous region.
Los exploradores notaron el espesor del till en aquella región montañosa.
This calendering method ensures a uniform thickness across the entire sheet.
Este método de calandrado asegura un espesor uniforme en toda la lámina.
Check the thickness of the upper when looking for durable work shoes.
Verifica el grosor del empeine al buscar zapatos de trabajo duraderos.
A skilled blacksmith selects his fuller based on the thickness of the metal.
Un herrero experto selecciona su estampador según el grosor del metal.
This thickness L, is the tuning control for the cavity.
Este L grueso, es el mando de afinación para la cavidad.
Hemming - folding an edge over onto itself to add thickness.
Hemming - doblar un borde sobre sí mismo para agregar el grueso.
Each piece of drawing paper has a different weight and thickness.
Cada hoja de papel de dibujo tiene un peso y grosor diferente.
With every batch, the fuller ensured consistency in the cloth's thickness.
Con cada lote, el batanero aseguraba la consistencia en el grosor del paño.
Each hank of yarn was labeled with its color and thickness.
Cada madeja de lana estaba etiquetada con su color y grosor.
She expertly maneuvered the rolling pin to achieve the perfect thickness.
Ella manejó el rodillo con destreza para lograr el grosor perfecto.
She learned that capillary thickness affects the flow of blood.
Aprendió que el grosor de los capilares afecta el flujo sanguíneo.
The stave's thickness determines the insulating properties of the barrel.
El grosor de la duela determina las propiedades aislantes del barril.
Researchers measured the thickness of the boundary layer in various materials.
Los investigadores midieron el grosor de la capa límite en varios materiales.