Vertaling van "thing. Look" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They're sending us to some kind of support group for this sort of thing. Look, I have to get back to the office, but I really think you should be there.
Nos están enviando a una especie... de grupo de apoyo para esta clase de... cosas. Mira, tengo que volver a la... oficina, pero realmente creo que... deberías estar aquí.
I think he wanted the real thing. Look, statistically...
Maybe that's not such a bad thing. Look, he was in pain.
Quizás no sea tan mala idea. Mira, estaba dolorido.
Poor thing. Look, I'm not that pushed about going out anyway.
Don't always say the right thing. Look, you just got a truckload of new information dumped on you.
Mira, acabas de recibir una enorme carga de nueva información.
I'll do no such thing. Look, father, we have been through all this before.
Yo no haré tal cosa... mira padre, ya hemos pasado por todo eso anteriormente.
Put you or me in her position, we'd probably do the same thing. Look, you don't trust her.
Ponte a ti o a mí en su posición... probablemente habríamos hecho lo mismo. Mira, no confías en ella.
This is not a happy thing. Look, if this happens to you,
Esto no es algo feliz. Mira, si esto te sucede
This is not a happy thing. Look, if this happens to you,
Esto no es algo feliz. Mira, si esto te sucede
She won't do any such thing. Look, I admit the first date was a disaster but she did agree to give you a second chance!
Mire, admito que la primera cita fue un completo desastre sin embargo, ¡ella ha aceptado el concederle una segunda oportunidad!
They've got this great cancer center out there, and I'm going to fight this thing. Look, I want to be with you through this until you're well.
Hay fantásticos centros para el cáncer allí, y quiero luchar contra esto. Mira, quiero pasar esto contigo, hasta que estés bien.
A kind of "you scratch my back" sort of thing. Look, it's big.
Algo como "favor con favor se paga" Mira, es grande.
It's a headquarters thing. Look, between you and me, there's nothing we'd rather do less, so why don't you just grab us a couple of these costumes and we'll get it over with.
Miren, entre nosotros, no hay nada que nos gustaría menos, así que por qué no nos da un par de esos disfraces y lo haremos.