We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
este segundo programa
Since October 4, 2017, the date on which the repurchase of treasury shares corresponding to this second program began, the Company has accumulated a purchase of 967,332 treasury shares, representing 0.87% of the share capital.
Desde el 4 de octubre de 2017, fecha en que se inició la recompra de acciones propias correspondiente a este segundo programa, la Sociedad ha acumulado una compra de 1.486.636 acciones propias, que representan el 1,34% del capital social.
This second program had led to a series of institutional and legal changes which directly affected the financial system.
Como consecuencia de este segundo programa, se había producido una serie de cambios institucionales y jurídicos que afectaban directamente al sistema financiero.
This second program aims at training spiritual counselors who will provide moral and spiritual guidance, as well as lead meditation classes and satsangs, in their community and/or for children.
Este segundo programa se propone entrenar consejeros espirituales que suministrarán guía moral y espiritual como también conducirán clases de meditación y satsangs en su comunidad y/o para niños.
This second program features special guest Tobias Ostrander, Chief Curator of the Miami Art Museum, the leading art museum of Florida.
Este segundo programa de Herencia Hispana presenta a Tobias Ostrander, Curador en Jefe del Miami Art Museum.
Within the framework of this second program, the Company has acquired a total of 2,116,488 treasury shares, which represent 1.907% of the share capital.
En el marco de este cuarto programa, entre el 9 de julio y el 14 de diciembre de 2018, la Sociedad ha adquirido 1.061.299 acciones propias.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.