Vertaling van "through projects and programmes" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mediante proyectos y programas
por medio de proyectos y programas
a través de proyectos y programas
A significant change in the magnitude of resources channelled through projects and programmes that are nationally executed can be observed.
Se puede observar una variación considerable de la magnitud de los recursos que se canalizan mediante proyectos y programas de ejecución nacional.
Both plans focused on increasing women's participation in agriculture and rural development through projects and programmes that targeted resources, training and other services.
Centraron su atención en el fortalecimiento de la participación de las mujeres en el desarrollo agrícola y rural, mediante proyectos y programas centrados en los recursos, la capacitación y otros servicios.
Other events took place under the so-called "Baku process" for the promotion of intercultural dialogue, which brings together people of different origins and with different educational backgrounds through projects and programmes in the field of cultural and religious dialogue.
Se organizaron otros eventos dentro del marco del denominado "proceso de Bakú" para promover el diálogo intercultural, que reúne a personas de diferentes orígenes y con diferentes antecedentes educacionales mediante proyectos y programas en la esfera del diálogo cultural y religioso.
The diversification and reinforcement of production systems have been strongly advocated and support programmes have been carried out through projects and programmes designed by UNIDO and FAO to increase production and improve the competitivity of products.
La diversificación y el fortalecimiento de los sistemas de producción han sido fuertemente preconizados y se han ejecutado programas de apoyo mediante proyectos y programas de la ONUDI y de la FAO destinados a aumentar la producción y a mejorar la competitividad de los productos.
Individual tasks of the State Health Policy are elaborated through projects and programmes of the National Health Support Programme (hereinafter referred to as the "NHSP").
Las tareas particulares de la Política Sanitaria del Estado se elaboran mediante proyectos y programas del Programa Nacional de Apoyo a la Salud (PNAS).
Reinforcing cooperation on education, youth and culture through projects and programmes
It also provided decent job opportunities for all segments of society through projects and programmes giving priority to older persons, persons with disabilities and youth.
Ofrece también oportunidades de trabajo decente para todos los segmentos de la sociedad mediante programas y proyectos que dan prioridad a las personas de edad, a las personas con discapacidad y a los jóvenes.
This is an opportunity for rural women to take part in the process of developing the country, mainly through projects and programmes for the economic empowerment of rural women that includes micro-loans and micro-businesses for rural women.
Este programa brinda a las mujeres del mundo rural la oportunidad de participar en el proceso de desarrollo del país, principalmente a través de proyectos y programas de promoción económica de las mujeres de las zonas rurales, en particular en forma de micropréstamos y microempresas.
Policy and technical advisory services, training programmes, and research and analytical work have all been undertaken through projects and programmes, financed by UNDP and other bilateral donors.
Los servicios de asesoramiento sobre técnicas y políticas, los programas de capacitación y las actividades de análisis e investigación se han llevado a cabo por medio de proyectos y programas financiados por el PNUD y otros donantes bilaterales.
The standard methodology is to channel such knowledge through projects and programmes, and UNCTAD has been no exception.
La metodología usual consiste en transmitir esos conocimientos por medio de proyectos y programas, y la UNCTAD no ha sido una excepción.
This contribution is part of Japan's continuous efforts, together with its bilateral assistance, in supporting developing countries, through projects and programmes of the STDF.
Esta contribución se inscribe, junto con la ayuda bilateral, dentro de los continuos esfuerzos del Japón para apoyar a los países en desarrollo a través de los proyectos y programas del STDF.
Japan continues to support them through projects and programmes of the STDF.
El Japón mantiene su ayuda para estos países a través del STDF.
Through projects and programmes developed jointly the Argentine Republic and the European Union have accumulated great experience in very many fields such as the protection and promotion of human rights, sustainable development, social cohesion, regional integration and university and scientific cooperation.
La República Argentina y la Unión Europea, a través de proyectos y programas desarrollados conjuntamente, han acumulado una rica experiencia en muchísimas áreas tales como, protección y promoción de los derechos humanos, desarrollo sostenible, cohesión social, integración regional y cooperación universitaria y científica.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.