I plan to throw out the leftovers from last week's dinner.
Planeo tirar las sobras de la cena de la semana pasada.
He prefers to throw out unwanted items rather than donate them.
Prefiere tirar los artículos no deseados en lugar de donarlos.
Be sure to throw out any leftover grated coconut after this time.
Asegúrate de desechar el coco rallado sobrante después de este tiempo.
You should always get a new prescription and throw out old medicines.
Siempre debe obtener una receta nueva y desechar los medicamentos viejos.
I recommend you throw out any food that looks or smells bad.
Te recomiendo que deseches cualquier alimento que se vea o huela mal.
Please throw out the expired food before it starts to smell.
Por favor, tira la comida caducada antes de que empiece a oler mal.
By deleting all old files, you might throw out the baby with the bathwater.
Al borrar todos los archivos viejos, podrías tirar al bebé con el agua sucia.
They decided to throw out the rotted vegetables before anyone could eat them.
Decidieron tirar las verduras podridas antes de que alguien pudiera comerlas.
They're about to throw out the baby with the bathwater by banning everything.
Están por tirar al bebé con el agua sucia al prohibir absolutamente todo.
If we shut this project down, we'll throw out the baby with the bathwater.
Si cerramos este proyecto, vamos a tirar al bebé con el agua sucia.
On quit day, throw out all your cigarettes and ashtrays.
El día que deje de fumar, tire todos sus cigarros y ceniceros.
I mean, the things that people throw out their car window.
Las cosas que la gente tira de la ventana de su auto.
Our first order of business should be to throw out the playbook.
Perdón, pero nuestra primera orden del día debería ser tirar el manual.