We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Use stakes or posts to create a framework for the netting around any trees that need protecting.
Usa estacas o postes para crear un marco para colocar la red alrededor de los árboles que necesiten protección.
We have the chance to create a framework for sustainable, qualitative growth at the global level.
Tenemos la posibilidad de crear un marco para un crecimiento sostenible y cualitativo a nivel mundial.
To cooperate, all together, in order to create a framework for an environmentally concerned country.
Cooperar, en conjunto, con el fin de crear un marco para un país comprometido con el medio ambiente.
The Commission should put forward a proposal to create a framework for a new European industrial policy.
Así pues, la Comisión debería presentar una propuesta para crear el marco de una nueva política industrial europea.
It was also the start of efforts to create a framework that would allow for some form of diplomatic compromise should the military solution fail altogether.
También fue el comienzo de los esfuerzos para crear un marco que permita algún tipo de compromiso diplomático caso de que la solución militar fallara por completo.
These syllabuses are preloaded onto the platform to create a framework that can be used to organise class notes, assignments and favourite web resources.
Estos planes de estudio están precargados en la plataforma para crear un marco que se puede usar para organizar notas de clase, asignaciones y recursos web favoritos.
This is especially true in terms of the ability to create a framework for socio-economic relations aimed at promoting sustainable economic growth and social cohesion.
Tal es el caso especialmente en términos de capacidad para crear un marco para las relaciones socioeconómicas orientadas a fomentar el crecimiento económico sostenible y la cohesión social.
It is increasingly common to use natural resources to create a framework where both parties in a conflict can gain benefits, and thus encourage the progress of peace.
Es cada vez más común el uso de recursos naturales para crear un marco donde ambas partes en un conflicto pueden obtener beneficios y así favorecer el progreso de la paz.
Combine the virtually limitless computing power of the cloud with intelligent and perceptive devices at the edge of your network to create a framework for building immersive and impactful business solutions.
Combine la capacidad informática casi ilimitada de la nube con dispositivos inteligentes y perceptivos en el perímetro de la red para crear un marco donde elaborar soluciones empresariales inmersivas e impactantes.
If novel measures to protect agriculture are taken, along with plans to pre-empt future electricity needs, then the project could be very useful to create a framework in this respect.
Si se toman medidas novedosas para proteger la agricultura y se elaboran planes para evitar futuras necesidades energéticas, el proyecto podría ser muy útil para crear un marco en este sentido.
Despite this, challenges remain to create a framework of gender equality, respect and peace for women to incorporate into the productive world.
Sin embargo, sigue habiendo desafíos cuando se trata de crear un marco de igualdad entre los géneros, de respeto y de paz para que las mujeres se incorporen al ámbito productivo.
To this end, it is recalled that there is a need to create a framework which is favourable to the development of investment.
A tal fin, se insiste en la necesidad de crear un marco propicio al aumento de las inversiones.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.