In that conflict, both sides were known to shoot to kill without hesitation.
En ese conflicto, se sabía que ambos bandos disparaban a matar sin dudarlo.
The commander warned his troops to shoot to kill in case of ambush.
El comandante advirtió a sus tropas que dispararan a matar en caso de emboscada.
Management refuses to kill the zombie project, even though everyone knows it's doomed.
La dirección se niega a matar el proyecto zombi, aunque todos saben que está condenado.
In extreme circumstances, the guards were authorized to shoot to kill.
En circunstancias extremas, los guardias estaban autorizados a disparar a matar.
Tom always shows up dressed to kill, even for casual gatherings.
Tom siempre aparece de punta en blanco, incluso en reuniones informales.
For the gala, everyone was expected to come dressed to kill.
Para la gala, se esperaba que todos vinieran de punta en blanco.
Sarah spent hours getting dressed to kill for her first date.
Sarah pasó horas arreglándose de punta en blanco para su primera cita.
He always dresses to kill when he has an important business dinner.
Él siempre se viste para matar cuando tiene una cena de negocios importante.
No democratic institution should grant anyone a permanent license to kill citizens.
Ninguna institución democrática debería otorgar a nadie una licencia para matar ciudadanos.
She loves to dress to kill whenever she goes out with friends.
A ella le encanta vestirse para matar cada vez que sale con sus amigos.
As a good writer, she had to kill her darlings during editing.
Como buena escritora, tuvo que matar a sus criaturas durante la edición.
She spent hours shopping for an outfit to kill for that important interview.
Pasó horas buscando un modelito de infarto para esa entrevista tan importante.
When their prodigal son returned, they decided to kill the fatted calf.
Cuando su hijo pródigo regresó, decidieron echar la casa por la ventana.