Download for Windows Premium
Publiciteit
transitional program
Programa de Transición m
programa transicional m
programa transitorio m
Demands for the socialization of domestic labor in particular are an important aspect of the transitional program for the coming political revolution.
La reivindicación de la socialización del trabajo doméstico en particular es un aspecto importante del Programa de Transición para la revolución política que se avecina.
For us, it is a transitional program; but for them it is the program.
Para nosotros, es un Programa de Transición; pero para ellos es el programa.
The transitional program has been replaced by a minimum program, just when we are witnessing the worst capitalist crisis ever in national history.
El programa transicional fue desplazado por el programa mínimo, y justo cuando presenciamos la peor crisis capitalista de la historia nacional.
It should offer an orientation, with all the forces at its disposal, for the accomplishment of a transitional program that breaks with capitalism.
Debiera aportar una orientación, con todas las fuerzas de que dispone, hacia un programa transicional que rompa con el capitalismo.
On this road, the workers have to develop their own organizations of self-determination and raise a transitional program that will combine the democratic, social and anti-imperialist demands and open the road to the struggle for workers' and popular power.
En este camino los trabajadores tienen que desarrollar sus propios organismos de autodeterminación y levantar un programa transitorio que una las reivindicaciones democráticas, sociales y antiimperialistas y abra el camino a la lucha por el poder obrero y popular.
We combine demands to defend and expand democratic rights with a transitional program adapted to the 2016 Brazilian reality.
Combinamos las demandas democráticas de defensa y ampliación de los derechos de los trabajadores con un programa transitorio también adaptado a la realidad brasileña.
This transitional program assists women and their newborn children.
Este programa de transición asiste a las mujeres y sus recién nacidos.
Our demands are an integral part of our transitional program for the socialist revolution.
Nuestras reivindicaciones son parte integrante de nuestro programa de transición para la revolución socialista.
For a genuine transitional program towards a socialist society
Por un verdadero programa de transición hacia la sociedad socialista
The transitional program provides a structured, case-managed environment for the women and families to work toward greater self-sufficiency and independent living.
El programa de transición proporciona un ambiente estructurado, de manejo de casos para que las mujeres y las familias puedan trabajar hacia una mayor autosuficiencia y vida independiente.
For this goal no transitional program is needed but instead a program that stretches capitalism to its limits without going beyond them.
Para esta meta no hay programa transicional necesario sino que por el contrario un programa que estira el capitalismo a sus límites sin ir más allá de ellos.
Second element: the transitional program.
Segundo elemento: el programa de transición.
Then we also have the possibility of spreading the slogans of our transitional program and see the reaction of the masses.
También nos es posible difundir las consignas de nuestro programa de transición y observar la reacción de las masas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor transitional program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 164. Exact: 164. Verstreken tijd: 77 ms.