It is triangularly shaped and is built with rammed earth walls and towers.
Tiene forma triangular y está construida con murallas y torres de tapial.
The site is triangularly shaped and surrounded by infrastructure on all sides.
El sitio es triangular y está rodeado de infraestructura en todos los lados.
The triangularly shaped steam zone of the precision tip easily removes small wrinkles in hard to reach areas - for excellent results.
La zona de vapor en forma de triángulo de la punta de precisión elimina fácilmente las arrugas en áreas de difícil acceso para obtener unos resultados excelentes.
On the basis of these modules to triangularly shaped, it born a complex extremely rich of geometric configurations and full of spaces, both indoor and outdoor, which it expresses.
Sobre la base de estos módulos para triangular en forma, nació un complejo muy rico de configuraciones geométricas y lleno de espacios, tanto en interiores como al aire libre.
Onigiri is one of the best-known Japanese dishes in the world; they are triangularly shaped rice balls that can be filled with many different things, often wrapped in nori seaweed.
Los onigiri son uno de los platos japonese más conocidos en el mundo, se trata de una bolas de arroz con forma triangular que pueden estar rellenas de muchas cosas distintas, muchas veces están envueltas en alga nori.
Onigiri is one of the best-known Japanese dishes in the world; they are triangularly shaped rice balls...
Los onigiri son uno de los platos japonese más conocidos en el mundo, se trata de una bolas de arroz con...
Remember those drawings from science class of how a lever works? The lever was a long bar that rested atop a triangularly shaped fulcrum.
¿Recuerde esos dibujos de la clase de la ciencia de cómo una palanca trabaja? La palanca era una barra larga que se reclinó encima de un fulcro triangularly formado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.