Examples with "truth... or I" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We must get to the truth before he does... or I fear for his life... and his sanity.
Debemos encontrar la verdad antes que él... temo por su vida... y por su alma.
A dictatorship of the time which makes me think many times that if instead of going on a bus and walk back may clash with an alien to show me the truth of the universe... or I do not know.
A la dictadura horaria que me hace pensar en muchas ocasiones que si en vez de ir en un autobús y vuelvo andando quizás choque con un alienígena que me muestre la verdad del universo o me... No sé.
I'm going to handle it the way that Emily handled it when she found out... I'm going to tell the truth. Or... I could blame you.
Voy a lidiar con ello de la misma manera que Emily lo hizo cuando se enteró...
It's hard to say whether he's telling the truth... or his ears are resonating with 'Maria-Maria' tone.
Es difícil saber si está diciendo la verdad o si en sus oídos resuena la canción de 'Maria-Maria'.
The key is whether you want the real truth... or just the truth you believe.
La clave es, quiere la verdad real... o solo la verdad que cree.
Add to ambas. Grace or Truth... or Both?
¿Gracia o verdad... o ambas?
Will you learn the truth... or will you suffer the same fate as your parents?
¿Aprenderá la verdad... o sufrirá usted el mismo destino como sus padres?
I kept you on after the... Loss of Duggan because, well, there is one with his affairs, of course but in truth... I had an instinct about what you were, as a man... Or, rather, what you lacked.
Dejé que se quedara conmigo después de la pérdida de Duggan, porque, bueno, había asuntos que atender, por supuesto pero en realidad tenía la intuición de lo que era, como hombre...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.