Once the truth came out, his reputation was done for.
Una vez que se supo la verdad, su reputación estaba acabada.
The salesman was known for bending the truth to close more deals.
El vendedor era conocido por adornar la verdad para cerrar más tratos.
The company's annual report bent the truth about their financial situation.
El informe anual de la empresa maquilló la realidad sobre su situación financiera.
It's unethical for journalists to bend the truth in their news reports.
Es poco ético que los periodistas maquillen la realidad en sus reportajes.
Politicians often bend the truth to make their policies sound more appealing.
Los políticos suelen adornar la verdad para que sus políticas suenen más atractivas.
She stretched the truth about her experience to impress her new colleagues.
Adornó la verdad sobre su experiencia para impresionar a sus nuevos colegas.
Children often bend the truth to avoid getting into trouble with their parents.
Los niños suelen adornar la verdad para evitar meterse en problemas con sus padres.
The truth about the political scandal will come to light sooner or later.
La verdad sobre el escándalo político saldrá a la luz tarde o temprano.
The case required some serious detective work to uncover the truth.
El caso requirió un serio trabajo detectivesco para descubrir la verdad.
The moment of truth arrived when she finally confronted her fear of heights.
El momento de la verdad llegó cuando finalmente enfrentó su miedo a las alturas.
In her heart of hearts, she knew the truth about the situation.
En el fondo de su corazón, ella sabía la verdad sobre la situación.
The detective takes no prisoners in his pursuit of the truth.
El detective es implacable en su búsqueda de la verdad.
The detective put the suspect through intense questioning to uncover the truth.
El detective sometió al sospechoso a un intenso interrogatorio para descubrir la verdad.