We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
verdad
You want to know the truth... then work harder yourself.
You know, I think that Betty also realised at that very moment that had her best friend been honest with her, told her the truth... then her sister Carol would still be alive.
Sabe, creo que fue en ese mismo momento cuando Betty se dio cuenta que si su mejor amiga hubiera sido sincera, diciéndole la verdad su hermana Carol aún estaría viva.
If a bond can't bear the truth... then its best that it breaks.
Si no puede aceptar la verdad entonces es mejor que se acabe.
But if you're telling the truth... then you don't require any explanation.
Pero si estás diciendo la verdad... entonces no te hace falta ninguna explicación.
Well if you won't tell me the truth... then we have nothing to talk about.
Bueno, si tu no me dices la verdad... no tenemos nada de que hablar.
But just think, if this time he is telling the truth... then, will you be able to forgive yourself?
Piensa, si esta vez te está diciendo la verdad... Entonces, ¿podrás perdonarte a ti misma?
Sometimes, though, the eye of the judge lights on a different soul which has lived in purity and truth... then he is struck with admiration and sends him to the isles of the blessed .
Pero a veces ve ante sí un alma diferente, una que ha transcurrido una vida piadosa y sincera [...], se complace y la manda a la isla de los bienaventurados.
When I'll ask your so-called witnesses, who claim to know the truth... then why don't they know at what time and date did the Police... bring those innocent boys on the scene and kill them?
Cuando les pregunte a sus supuestos testigos, que dicen saber la verdad... entonces, ¿por qué no saben a qué hora y fecha hizo la policía... traer a esos niños inocentes a la escena y matarlos?
Satan is opposing every obstacle to the advancement of the truth... Then let earnest and determined effort be made to beat back the terrible foe.
Satanás está poniendo todo obstáculo para el avance de la verdad... Hagamos, entonces obra sincera y determinada para resistir al enemigo terrible.
It's just that I kept you. I dreaded that if I tell you the truth... then, you might leave me and go away.
Sólo quería que te quedaras Temía que si te decía la verdad... te marcharas y me dejaras.
If anyone else comes to know this truth... then I shall ensure that no Gujarati in this house gets to drink even!
Si alguien llega a conocer esta verdad... me asegurare de que... Que?
You know, I think that Betty also realised at that very moment that had her best friend been honest with her, told her the truth... then her sister Carol would still be alive.
Sabes, creo que Betty también se dio cuenta en ese mismo momento que si su mejor amiga hubiera sido honesta con ella, le dije la verdad entonces su hermana Carol seguiría viva.
You started working on installations and later on works about the meaning of the Internet, such as Searching for the Truth... Then you turned to work on videogames with The Intruder, which was your first work on this subject.
Luego has derivado tu trabajo hacia el terreno de los videojuegos con The Intruder, que fue tu primera incursión en este campo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.