Examples with "try... but this" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Second, to work together for the poor, for the persecuted, for many people, for refugees, for the many who suffer; to work together and pray together and the theologians who study together try... but this is a long path, very long.
Segundo, trabajar por los pobres, los perseguidos, tanta gente, los refugiados, tanta gente que sufre. Trabajar juntos y orar juntos. Y que ideólogos estudien juntos, buscando... esto es una historia larga, larguísima.
Andere resultaten
She's going to swim the English Channel. Well, I'm not sure I have exactly what you're looking for... but try this.
Nadará en el Canal Inglés algún día Bueno, No estoy segura de tener exactamente lo que quieres... pero prueba esto.
If you want you can try this... but it is difficult!
She also said he's their puppet , even as she added that he tries... but he does it for just to make sure he gets the poor peoples' votes.
También dijo que él es su títere , a la vez que agregó que él intenta hacer algo... pero lo hace simplemente para asegurarse de que consiga los votos de la gente pobre.
It's not as if I don't try... but no matter what I do, it's like he is just fond of fighting.
No es que yo no lo intente... pero no importa lo que haga, es como si le gustara pelear.
You try and try... but the meetings with him are cruel and awkward.
Así que lo intentas y lo intentas, pero entre ustedes sólo hay encuentros crueles y toscos.
Another night? Well, I guess you can try... but deep inside your heart you'll know that laundry night is always Saturday night.
Puedes intentarlo, pero en el fondo de tu corazón... sabes que la noche para lavar la ropa siempre será la del sábado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.