Examples with "tutorial every" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since then; I have been releasing a tutorial every two weeks.
Desde entonces, he estado publicando un tutorial cada dos semanas.
He creates a new slime tutorial every week for his growing audience.
Él crea un nuevo tutorial de slime cada semana para su creciente audiencia.
You could try challenging yourself to learn a new embroidery tutorial every week.
Puedes ponerte el desafío de ver un nuevo tutorial de bordado cada semana y practicarlo.
Quilt Cards PICTURE TUTORIAL Every day is an opportunity to show you care and the other day I had 4 beautiful opportunities to let 4 ladies know I love having them in my life.
Cada día es una aportunidad para mostrar a alguien que lo quieres y el otro día yo tuve 4 hermosas oportunidades para dejarle saber a 4 bellas amigas que amo tenerlas en mi vida.
Canon Explorers EOS tutorial Every city's history is scattered with stories of loss and triumph, ruin and renaissance and tales of shifting cultures and communities.
La historia de cualquier ciudad se ve acompañada de relatos de pérdida y triunfo, caída y renacimiento, así como cambios de culturas y comunidades.
Tuition fees Doctorate students must register their Thesis Tutorial every academic year, including the academic year in which the thesis is deposited.
Los estudiantes de doctorado deben formalizar la matrícula de la tutoría de tesis cada curso académico, incluido el curso académico en el que se deposite la tesis doctoral.
The YouTube channel featured a new slime tutorial every week.
The player gets tutorials every time they encounter something new and these are spanned out over the various levels.
El jugador recibe un tutorial cada vez que hay algo nuevo en los niveles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.