Vertaling van "underclasses" in Spaans
But this effect will be neutralized (reversed), as the rates of reproduction of the underclasses continue to expand.
Sin embargo este efecto puede ser neutralizado (revertido) ya que las tasas de reproducción de las clases inferiores continúan en expansión.
As you might expect, this leadership shared the British state church's creative distaste toward education-for the underclasses.
Como se puede esperar, esta clase compartió la creativa repugnancia de la iglesia estatal británica hacia la educación... para las clases inferiores.
In the decades and years past, the elite, those who used bully tactics on the underclasses, who used wealth to buy a lifestyle living on top of others, and who manipulated others through lies, lived high and well.
En décadas y años pasados, la élite, esos quienes usaron tácticas intimidatorias con las clases bajas, quienes usaron dinero para comprar un estilo de vida mejor que la de otros, y esos que manipularon a otros por medio de mentiras, vivieron mejor y bien.
Members of the "lower people" - that is, the social underclasses - outside the hierarchy and without a permanent residence were regarded as varende lute, a derogatory term that was connoted with crime and dishonesty (dishonesty).
Los miembros de las "personas inferiores", es decir, las clases bajas sociales, fuera de la jerarquía y sin una residencia permanente se consideraban varende lute, un término despectivo que se connotaba con el delito y la deshonestidad (deshonestidad).
Mass movements of the underclasses, students, workers, and native peoples began to link up.
Los movimientos de masas de las clases marginadas, de estudiantes, obreros e indígenas empezaron a conectar entre sí.
Historical and contemporary evidence shows that the death penalty is borne unjustly by the poor, minorities and underclasses in general.
Pruebas históricas y contemporáneas demuestran que la pena de muerte recae injustamente sobre los pobres, las minorías y las clases marginadas en general.
Advocates of Yaleman Gesell's "eugenic violence" offensive against the underclasses swung from every point on the scientific compass.
Los defensores de la ofensiva de «violencia eugenésica» de Yaleman Gesell contra las clases inferiores se movieron por todo el espacio dentro de los límites científicos.
Nowadays increased votes for right-wing radical parties are often interpreted simplistically as the protest of frustrated underclasses.
Hoy en día, el aumento de votos a favor de los partidos radicales de derecha se interpreta, a menudo, de forma simplista como la protesta de las clases marginadas frustradas.
So the people in the first class can survive while the rest of us in the underclasses drown?
¿Sólo las personas en 1ra clase podrán sobrevivir mientras que el resto de clase baja se ahogarán?
The young Roman underclasses have lost their culture, that is, their way of being, of behaving, of speaking, of assessing reality.
Los jóvenes subproletarios romanos han perdido su cultura, es decir, su forma de ser, de comportarse, de hablar, de juzgar la realidad.
Due to the surge in technological advancement, our once beauteous planet is now on the brink of ecocide, while its political and economic underclasses are subject to a very real New World Order.
Debido al curso en avances tecnológicos, nuestro planeta que alguna vez fue bello está ahora al borde del ecocidio, mientras sus bajas clases políticas y económicas son sujetos a un muy real Nuevo Orden Mundial.