Examples with "use of HTML, CSS" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An.html file linked to the manifest provides all functionality through the use of HTML, CSS, JavaScript etc.
Un archivo HTML vinculado al manifiesto, proporciona toda la funcionalidad mediante el uso de HTML, CSS, JavaScript, etc.
The developers make use of HTML, CSS, and JavaScript for creating innovative and rich apps.
Los desarrolladores utilizan HTML, CSS y JavaScript para crear aplicaciones innovadoras y ricas.
Andere resultaten
Instead of including the character directly in our html, we use some content generated by css.
En lugar de incluir el carácter directamente en nuestro html, usamos algunos contenidos generados por css.
Combination of HTML, javascript and CSS: use of classes
Pages use MediaWiki's wikitext format, so that users without knowledge of HTML or CSS can edit them easily.
Las páginas usan el formato wikitexto de MediaWiki, de forma que los usuarios que no tienen conocimientos de HTML o CSS puedan editarlas fácilmente.
Work faster by making use a handy list of HTML, CSS & JavaScript code snippets that you can include in your code.
Trabaja más rápido creando una lista de fragmentos de código de HTML, CSS y JavaScript que puedas incluir en tu propio código.
We make use of our extensive knowledge of HTML, CSS and Javascript to give the best possible user experience to the sites.
Hacemos uso de nuestro amplio conocimiento de HTML, CSS y Javascript para brindar la mejor experiencia de usuario posible a los sitios.
You must be aware that you must have at least some knowledge of php, html and css if you want to create use and modify a child theme.
Solo, debes estar al tanto de que debes tener al menos algunos conocimientos de php, html y css si deseas crear, usar y modificar un tema secundario.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.