Examples with "variables foreseen" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Findings - The direct and indirect relationships between the organizational and decisional variables foreseen in the model are validated.
Hallazgos - Se validan las relaciones, directas e indirectas, entre las variables organizacionales y decisionales previstas en el modelo.
Andere resultaten
The existence of a positive liaison between the foreseen variables is showcased in the bibliographic content and the hypothesis proposed.
En la revisión bibliográfica y en el planteamiento de las hipótesis de investigación el trabajo muestra la existencia de relaciones positivas entre las variables propuestas.
When the tabulation plan of statistics is carried out, crosses are foreseen between variables that a priori are considered the most representative, thus obtaining a series of tables that comprise the standard publication.
Cuando se realiza el plan de tabulación de una estadística se prevén los cruces entre variables que a priori se consideran más representativos, así se obtienen una serie de tablas que constituyen la publicación estándar.
With regard to the separate remuneration of variable costs in the case of activation of the Reserve, the Commission questioned whether the cost categories for which such separate reimbursement was foreseen constituted variable costs.
En lo que respecta a la remuneración separada de los costes variables en caso de activación de la reserva, la Comisión consideró dudoso que las categorías de costes previstas para una remuneración separada constituyan efectivamente costes variables.
E.g., EC-Response to Panel Question 4, para. 29 ("Variable duties are foreseen in Article 9.4.")
Véase, por ejemplo, Respuesta de las CE a la pregunta 4 del Grupo Especial, párrafo 29 ("el párrafo 4 del artículo 9 prevé la aplicación de derechos variables").
The mechanisms foreseen in the national plans of action for children are more variable.
Los mecanismos previstos en los planes de acción nacionales para la infancia son más variados.
This platform clusters different groups of variables to identify discover insights not foreseen by the analysts
Esta plataforma agrupa diferentes grupos de variables para identificar patrones y descubrir puntos de vista no previstos por los analistas.
The regional breakdown of a small number of variables for all industries is foreseen by the SBS Regulation.
El desglose regional de un pequeño número de variables para todas las industrias está previsto en
The use of horses is foreseen for operations to ensure law and order; however, it is necessary for commanders to observe other variables before making that decision.
El uso de caballos está previsto en operaciones para garantizar la ley y el orden. Mientras tanto, y antes de que eso ocurra, es necesario que los comandantes observen los factores de toma de decisión.
It should also be emphasized that, in view of a few as yet undetermined variables, the time allotted for some of the implementation stages is indicative and may eventually be shorter or longer than that foreseen in the present report.
Cabe destacar asimismo que, en vista de que hay variables aún indeterminadas, los períodos asignados a algunas de las etapas de ejecución tienen carácter indicativo y pueden, en la práctica, ser más breves o más prolongadas que lo previsto en el presente informe.
The procedures of strategic environmental assessment and environmental impact, foreseen in the legislation to evaluate the consequences of plans and projects on the environment, collect the landscape variable among its mandatory content.
Los procedimientos de evaluación ambiental estratégica e impacto ambiental, previstos en la legislación para evaluar las consecuencias de los planes y proyectos sobre el medio ambiente, recogen la variable paisaje entre su contenido preceptivo.
It should also be emphasized that, in view of a few as yet undetermined variables, the time allotted for some of the implementation stages is indicative and may eventually be shorter or longer than that foreseen in the present report.
Cabe destacar asimismo que, en vista de que hay variables aún indeterminadas, los períodos asignados a algunas de las etapas de ejecución tienen carácter indicativo y pueden, en la práctica, ser más breves o más prolongadas que lo previsto en el presente informe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.