It has also been versioned in all kind of materials and sizes.
También ha sido versionado en todo tipo de materiales y tamaños.
I have versioned my recipe for these rolls.
Auto-props will never change the properties of files which are already versioned.
Las auto-props nunca cambiarán las propiedades de archivos que ya estén versionados.
The record updates the compiled and versioned releases using the new information.
El registro actualiza las entregas compilada y versionada usando la nueva información.
The compiled and versioned releases get updated to include the new transaction.
Las entregas compilada y versionada se actualizan para incluir la nueva transacción.
The following example displays a single field's versioned values.
El siguiente ejemplo muestra los valores versionados de un solo campo.
The compiled and versioned releases are also created for the record.
Las entregas compiladas y versionadas también se crean para el registro.
It is also versioned and non-relational, so it offers flexibility.
También es versionada y no-relacional, por lo que ofrece flexibilidad.
Several packages still don't use versioned symbols and only require a recompilation.
Diversos paquetes todavía no usan símbolos versionados y solamente requieren una recompilación.
Now you have a versioned top level folder with unversioned content.
Ahora tiene una carpeta de más alto nivel versionada con contenido no versionado.
Even under this circumstance, it is unacceptable to modify versioned releases.
Incluso en esta circunstancia, es inaceptable modificar releases versionados.
All data necessary for the release are versioned and archived.
Todos los datos necesarios para la aprobación son versionados y archivados.
Now you have a versioned top level folder with unversioned content.
Ahora tendrá una carpeta versionada con contenido no versionado.