By the time we returned, our childhood home already lay in ashes.
Cuando volvimos, la casa de nuestra infancia ya quedó hecha cenizas.
After exploring the city, we returned to our guesthouse for dinner and relaxation.
Después de explorar la ciudad, volvimos a nuestra posada para cenar y relajarnos.
After dinner, we returned to our stateroom to enjoy a movie.
Después de cenar, regresamos a nuestro camarote para disfrutar de una película.
After the ceremony, we returned to our alma mater for a class reunion.
Después de la ceremonia, regresamos a nuestra alma mater para un reencuentro de clase.
After the festival, we returned the empty kegs to the rental company.
Después del festival, devolvimos los barriles vacíos a la empresa de alquiler.
So, we returned half of the dishes before even touching them.
Así que antes de tocar los platos, devolvimos la mitad.
The next evening we returned and many people welcomed us again.
La noche siguiente volvimos y muchos nos dieron la bienvenida otra vez.
After a long day of sightseeing, we returned to the cozy youth hostel.
Después de un largo día de turismo, volvimos al acogedor albergue juvenil.
When we returned later we discovered a flooded guest bathroom floor.
Cuando volvimos más tarde descubrimos un piso de baño de invitados inundado.
By the time we returned home, however, things had changed.
Cuando volvimos a casa, sin embargo, las cosas habían cambiado.
After we returned from the funeral, my home seemed lonely.
Al regresar del funeral encontré un gran vacío en mi hogar.
This week, we returned to the museum for an art lesson.
Este semana, volvíamos al museo para un lección de arte.
As last year, we returned to be very well received.
Como el año pasado, volvimos a ser muy bien recibido.