Having learned this, we should avoid these things in the future.
For this reason, we should avoid fat from these foods.
Our budget isn't tablet of stone, but we should avoid unnecessary expenses anyway.
Nuestro presupuesto no está escrito en piedra, pero igual deberíamos evitar gastos innecesarios.
Because time is precious, we should avoid unnecessary meetings that don't achieve anything.
Como el tiempo es oro, deberíamos evitar reuniones innecesarias que no consiguen nada.
When discussing the budget, practically speaking, we should avoid unnecessary expenses.
I can't explain it, but my gut feeling says we should avoid this route.
No puedo explicarlo, pero mi sexto sentido dice que deberíamos evitar esta ruta.
For the meantime, we should avoid large gatherings until the event is confirmed.
Por ahora, deberíamos evitar las reuniones numerosas hasta que se confirme el evento.
For example, we should avoid putting anything into the global scope.
Por ejemplo, debemos evitar poner algo en el alcance global.
In our discussions, we should avoid getting caught up in party politics.
En nuestras discusiones, deberíamos evitar quedarnos atrapados en el juego político.
Says, we should avoid all praises of the pleasantness of virtue.
Dice, debemos evitar toda alabanza de lo agradable de la virtud.
This is something that we should avoid, because our time is limited.
Esto es algo que debemos evitar, pues nuestro tiempo es limitado.
But maybe we should avoid any food that you threw at your husband.
Pero tal vez deberíamos evitar cualquier comida que le tiraste a tu marido.
I am a great believer that we should avoid failure at all costs.
Estoy firmemente convencida de que debemos evitar el fracaso a toda costa.