Download for Windows Premium
Publiciteit
were trying
Geflecteerde vorm van try
The lawyer argued they were trying to fit up his client without evidence.
El abogado argumentó que estaban tratando de incriminar a su cliente sin pruebas.
I got the distinct impression they were trying to sabotage our operation.
Tengo la clara impresión de que estaban tratando de sabotear nuestra operación.
I noticed that they were trying to connect something to my body.
Me di cuenta de que trataban de ponerme cosas en el cuerpo.
Whereas years ago scallywags were trying to get money out of banks...
Mientras hace años los bandidos trataban de sacar dinero del banco...
Sometimes, I heard what folks were trying to tell me.
A veces, he oído lo que la gente estaba tratando de decirme.
People were trying to get to him in all sorts of ways.
La gente trataba de llegar a el de todas las formas posibles.
That was an entirely different insurance company we were trying to defraud.
Esa fue una compañía de seguros totalmente diferente que estábamos tratando de estafar.
But I thought you and mom were trying to work stuff out.
Pero creía que tú y mamá estaban tratando de arreglar las cosas.
Maybe he just realized that you were trying to help a friend.
Tal vez se dio cuenta de que tratabas de ayudar a una amiga.
That's because you and I were trying to make a baby.
Eso es porque tú y yo estaban tratando de hacer un bebé.
I believed in our company and what we were trying to do.
Creía en nuestra empresa y en lo que estábamos tratando de hacer.
I found out that they were trying to make an audition tape.
Me enteré de que estaban tratando de hacer una cinta de audición.
All three children usually were trying to kill each other.
Los tres niños por lo general estaban tratando de matarse entre sí.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor were trying in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9889. Exact: 9889. Verstreken tijd: 236 ms.