We realized we were kissing cousins when we compared our family histories.
Nos dimos cuenta de que éramos parientes cercanos cuando comparamos nuestras historias familiares.
But, when we compared viewer metrics, the results were surprising.
Sin embargo, cuando comparamos las métricas de audiencia, los resultados nos sorprendieron.
But, when we compared viewer metrics, the results were surprising.
Sin embargo, al comparar las métricas de los espectadores, nos sorprendimos con los resultados.
so what we found when we compared the DNA of these species
así que lo que hallamos al comparar el ADN de estas especies
This proved especially true when we compared them using typical miniature hairline microphones.
Luego se demostró que era verdad cuando los comparamos mediante los típicos micrófonos miniatura .
But when we compared it to the designs SEGA had proposed four years earlier, they were almost the same! (laughs)
Pero, cuando los comparamos a los diseños que SEGA había propuesto cuatro años antes, ¡eran prácticamente los mismos! (Risas)
Things get a little more complicated when we compared means from more than two samples.
La cosa se complica un poco más cuando comparamos las medias de más de dos muestras.
The real result then came when we compared this detection with the energy in the electron beam after the collision.
El resultado real luego vino cuando comparamos esta detección con la energía en el haz de electrones después de la colisión.
Interestingly, we found that inequality led to increased crime even when we compared municipalities with similar poverty trends.
Un detalle interesante es que la desigualdad provoca un aumento del crimen incluso cuando comparamos municipalidades que han tenido la misma evolución de la tasa de pobreza.
Replacing major components is expensive so when we compared the cost of repairing the old mechanical proportioner to purchasing a new proportioner, we discovered the difference was insignificant.
El recambio de piezas importantes resulta muy caro, por ello, cuando comparamos el coste que suponía reparar el viejo dosificador mecánico frente a la adquisición de uno nuevo, descubrimos que la diferencia era insignificante.
At the end of the sessions, when we compared the initial set-up and the one defined during the week, the drivers highlighted the progress we had made.
Al final de las sesiones, cuando comparamos la configuración inicial y la definida durante la semana, los pilotos destacaron el progreso que habíamos hecho.
The data show the influence of the practice of football in the flexibility and speed when we compared the data with schoolboys of the same autonomous community.
Se observa la importante influencia que la práctica del fútbol tiene en la flexibilidad y la velocidad cuando comparamos los datos con los obtenidos en escolares de la misma comunidad autónoma.
You tried to hide it, changing up the log-in names and passwords you used, but when we compared the times of the messages you sent with the schedules of all the other lab assistants, you were the only one who was free every time.
Intentó ocultarlo, cambiando los nombres de usuario y contraseñas que usaba, pero cuando comparamos los horarios de los mensajes que enviaba con los cronogramas de todos los demás asistentes de laboratorio, era la única que estaba desocupada todas las veces.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.