Early childhood is a period which determines children's future.
La primera infancia es un período que determina el futuro de los niños.
The light has a wavelength, which determines the color...
Act on the body decreasing vital functions which determines its soothing properties.
Actúan sobre el organismo disminuyendo las funciones vitales lo cual determina sus propiedades tranquilizantes.
This is the tool itself, which determines two things
Public bodies have a board which determines their policies and oversees their implementation.
Los organismos públicos disponen de un consejo de administración que establece la línea de orientación y vela por su cumplimiento.
They should constitute the set of basic rights which determines the limits of globalization.
Debieran ser el conjunto de derechos básicos que establece los límites de la globalización.
And it is this choice which determines who you really are.
Y es esta elección, que determina lo que realmente eres.
First of all, it's the nation which determines everything.
En primer lugar, es la nación la que determina todo.
Isotopic analysis which determines the chemical composition of bones reveals ancient diets.
El análisis isotópico que determina la composición química de huesos revela dietas antiguas.
The cloudlet is a unit of measurement which determines the price invoiced.
El cloudlet es la unidad de medida que determina el importe facturado.
It is this star which determines our incarnation into the physical plane.
Es esta estrella, la que determina nuestra encarnación en el plano físico.
Of course, this is one of the factors which determines the distance.
Por supuesto, este es uno de los factores que determina la distancia.
The packaging group, which determines the dangerousness of shipped goods.
El grupo de embalaje, que determina la peligrosidad de las mercancías enviadas.