Examples with "will surely break... and" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Somebody's heart will surely break... and that too, because of one of us.
El corazón de alguien se romperá... y eso también, será por culpa de alguno de nosotros.
Andere resultaten
And someone is extorting money from you to keep your secret... since your fiance would surely break the engagement were he to find out.
Y alguien la está chantajeando por dinero para guardar su secreto, dado que su novio de seguro rompería el compromiso si lo averiguase.
I told him that your record will surely be broken, ...my son will break it.
Here you have several ways to cook this food, from the simplest to some that are a little bit more complex, but which will surely make you break with the routine of the diet... Previous Semi-Sweet Pumpkin Puree
Aquí tenéis varias formas de preparar este recurrido alimento, desde la más sencilla hasta algunas que requieren de mayor complejidad (aparatos...), pero que seguro no os hará caer en la monotonía de la dieta...
If she's on form tomorrow, she'll surely break her personal running record.
Si mañana está en forma, seguro que romperá su récord personal de carrera.
When the story breaks, the ministers will surely be against you.
Cuando la historia se sepa, los ministros se pondrán en tu contra.
If the Impure cannot break your armor, her death surely will.
Si la impura no te rompe la armadura, lo hará su muerte.
Your child will surely indicate when it is time for a break.
Whatever is rushed to maturity will surely break down early.
Todo lo que se apresure hacia la madurez seguramente se estropeará muy pronto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.